Tytölle kansainvälinen, suomalainen nimi, vinkkejä?
Meillä on tyttö, jolle haluaisimme nimen, joka olisi helppo käyttää niin Suomessa kuin ulkomaillakin.
Tällaisia nimiä ovat mm. Helena ja Maria, mutta varsinkin tuo Maria tuntuu olevan suosittu (kaunis toki) ja haluaisimme tytölle nimen, joka ei olisi niin suosittu. Omat aivot vaan lyö juntturaa eikä mieleen tule juuri mitään, univelallakin on ehkä osansa asiaan.
Kommentoin niin usein kun vaan ehdin/pystyn.
Kommentit (34)
ääntyy suomalaiseen korvaan vähän hassusti ranskalaisen suussa. Periaatteessa joo ihan vaan "leila", mutta painotus/rytmi on hassu ja sitten vielä kun se niiden l on suomalaisittain huvittava (ainakin itse olen saanut kuulla siitä, jos olen erehtynyt ääntämään jonkin sanan oikein ranskaksi, ja toisaalta kyllä se särähti aina korvaan, kun ranskalaiset puhuivat Leila-ystävästään).
Lisäksi Eeva voi olla englanniksi "iva". Ainakin Longoria äänsi nimensä niin tv-mainoksessa. Itse melkein tinttaisin, jos joku kehtaisi sanoa minua ivaksi. :D Jo se "eva" lyhyellä e:llä äännettynä tuntuu vieraalta.
Anita, Anitta, Anja, Elma, Elmi, Elna, Selma, Selja, Silja, Elsa, Elsi, Lilja, Enni, Enja, Erika/Eerika, Tinja, Sanna, Sanni, Senni, Sonja, Piia/Pia, Miia/Mia, Maija, Tilda, Tiia/Tia, Venla, Valma.
Pidempitavuisia: Anniina/Annina, Amalia, Matilda, Marianna, Marianne, Mikaela, Marjaana, Eveliina/Evelina, Eleonoora/Eleonora, Susanna, Johanna, Isabella.
Kaikki muut mitä mietin olikin jo mainittu.
Suomalaiset voi sit sanoo vaan Maijaksi
Nyt ehdin pikaisesti kirjoittamaan. Alla on nimet, jotka pääsivät harkintaan, tosin tuo Lara ei mitä luultavimmin käy miehelle, vaikka minusta se on ihana.
Lisäksi nyt on mielessä pyörinyt vähän aikaa nimi Miriam. En tiedä onko miten kansainvälinen ja ehkä hankala suomessa, joutunee varmasti sanomaan kirjoitusasua, mutta yksi minulle mieleisistä nimistä.
Amanda, Laura, Lara ja Katariina ovat siis harkinnassa teidän ehdotuksistanne.
ap
Hei - taalla Pia Englannista; Piaa ei ainakaan Englannissa oikein lausuta. Muista maista en sitten tieda. :)
Taalla mietin samoja juttuja kun on vauva tulossa Suomalais/Englantilaiseen perheeseemme. Eihan sellaista nimea olekkaan joka kaikissa kielissa aantyisi 'suomeksi'.
Englanninkielen kanssa on jo tarpeeksi vaikeuksia. :)
Marianne, Marianna, Marina, Susanna, Susanne, Anne, Annika, Paula, Elsa, Ella, Sofia, Ava (joskaan tätä en miellä suomalaiseksi nimeksi, mutta helppo lausua täälläkin), Nea, Linnea,
Itse olen Saara ja se on ollut helppo nimi ulkomailla eikä mitenkään omituinen kotimaassa.
Tiina toimii myös ulkomailla hyvin. Samoin Leena, mutta se on ehkä jo mainittu.
Pamela sopii hyvin suomalaiseen ääntämiseen.
toisina niminä. Toimii erinomaisesti.
Nina, Anna, Hanna.
Nämä nyt tuli ekana mieleen =)
Suomessa käytössä ollut jo 1800-luvulta
Tea, Anne, Emma, Olivia, Heidi, Joanna, Julia, Sofia, Jenna, Jenni, Anni, Ella
Johanna, Joanna
Lisa/liisa
Lena/Leena
Maija
Jenni
Aura, Aurora
Elisa, Elisabet/Elisabeth
Kirjoitusasu vaihtelee usein maittain, mutta se ei yleensä ole ongelma.
Suurin osa nimistä taipuu ulkomaalaisten suuhun kirjoitusasun perusteella mutta esimerkiksi Jenniä ei tunnisteta suomalaisittain äännettynä. Kannattaakin maistella noita nimiä vähän eri kielillä lausuttuina. V-kirjain on myös yllättävän haastava monissa kielissä.
Tässä joitakin nimiä, jotka lasken suomalaisiksi mutta joiden ääntämisen onnistumisista en mene takuuseen. Nyt ei jaksa alkaa ajatella moista :)
Aada - Aliisa - Amalia - Anne - Anniina - Amanda - Anu - Auli - Eeva - Eini - Elisa - Emilia - Heidi - Heini - Helena - Iida - Iina - Karoliina - Katariina - Katja - Laura - Leena - Maaria - Mari - Meri - Marianna - Marianne - Meeri - Nella - Olga - Olivia - Outi - Paula - Pihla - Saana - Saara - Sara - Sini - Sonja - Susanna - Tuuli - Tyyne - Tuula -
Ja näiden lisäksi kaikki Annat ja Emmat jotka on yleisessä käytössä monissa maissa ja siksi ehkä vähän tylsiä. Itse ainakin tahtoisin valita mahdollisimman suomalaisen tai pohjoismaalaisen nimen tusinanimen sijaan vaikka nättejä nekin ovat :)