selventäkääs mulle miksi ihmeessä esim ruotinkieliset suomalaiset...
puhuvat kovaan ääneen yleisillä paikoilla niin ruotsia kuin olla ja voi mutta sinne väliin heitetään suomenkielisiä sanoja?
Jos haluaa puhua jotain kieltä niin puhuu kunnolla eikä 50/50 tai 80/20 %
Kommentit (2)
kun ruotsinkieliset vaahtoavat sen ruotsin kielensä puolesta ja sitten varsinkin nuorempi polvi puhuu tuota sekakieltä...
Ihan luonnollinen kehityshän se on, että vähemmistö lopulta sulautuu enemmistöön kieleltään. En näe mitään syytä, miksi tätä yritetään lakipykälien avulla estää, koska kyseessä on ihan normaali kehitys, jollaista on aina tapahtunut.
Uutisissa oli joku päivä sitten juttu ruotsinsuomalaisista ja siitä, miten heidän lapsensa eivät enää välttämättä puhu lainkaan suomea, mutta silti heillä on vahva suomalaisuuden ja suomalaisen identiteetin tuntemus. Eli kieli ja identiteetti eivät ole toisensa poissulkevia. Miksei näin voisi olla myös Suomen ruotsinkielisten kohdalla.
Moni suomenkielinen käyttää englanninkielisiä sanoja keskellä lausetta. Ja suomenkielinen käyttää ruotsinkielestä lainattuja sanoja. Jos pitää olla 100%, joutuu olemaan hyvinkin tarkka mitä sanoja asioista käyttää.