Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Pojilla on pippeli, tytöillä on...

18.10.2005 |

... niin mikä? Älkää nyt naurako, mutta täällä mietitään tosissaan mikä nimitys lapselle lanseerataan naisen sukupuolielimestä. Omaan korvaani " pimppi" kuulostaa tosi pahalta, " pimpsa" on vähän parempi, mutta mitä muita vaihtoehtoja on?? Antakaahan ilmi.

Kommentit (43)

Vierailija
41/43 |
20.10.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tootsieroll:


Kotona puhekielena on englanti, joten vagina on luentivin. Ei tassa ole tarkoitus sekoittaa lasta laaketieteellisilla nimilla. Joskus asiat ovat hieman monimutkaisempia toisissa perheissa, joten nain meilla!

Sitä vain yritin sanoa, että vagina tarkoittaa vain emätintä, ei ulkosynnyttimiä (häpyhuulia, häpykumpua, virtsaputken suuta). Niistä näkyvistä osistahan ja pissaamisesta lapset ovat eniten kiinnostuneet -toki jossain vaiheessa herää myös kysymys, mistä lapset ovat tulleet.

Vagina on siis tarkkaan ottaen väärä nimitys, jos puhutaan koko " alapäästä" . Englanniksi täsmällisempi " korrekti" nimitys on pudenda, mutta luontevahan se ei tietenkään ole. Englannissa on sama ongelma kuin suomessa: willy on luonteva nimitys pippelille, tytön " down there" -nimitykset tuntuvat olevan yhtä nolostuttava asia kuin suomessakin.

Vierailija
42/43 |
21.10.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mutta hanella on Pippe...

Eli hieman lyhensi sanaa pippeli..

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
43/43 |
21.10.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Takapuoli on sitten pylly tai peppu.