Täysin englanninkielinen lapsi ummikkona SUOMEN kieliseen kouluun!
Help!Kyseessä pieni paikkakunta ei löydy muuta vaihtoehtoa.Miten lapsenlapseni käy?Kiusataanko paljon?Poikani perheineen muuttanut Suomeen kun minusta tuli leski.Vaimo täys britti.
Kommentit (31)
helvetin? Anteeksi vaan mutta itse en moiseen suostuisi. Mistä sitä tietää kuinka vanhaksi mummo itse elää? Jospa heität veivisi kahden vuoden sisään ja poikasi raahaa turhaan perheensä luoksesi ja lapsi joutuu SINUN takiasi pois tutusta kulttuurista!!!Mieti ämmä sitä!
itse englantia.
Pitäisikö sinun ajatella että jos lapsi ei sopeudu Suomeen eikä myöskään miniäsi,muuttaisit itse heidän luokseen ulkomaille?
Aika mukava poika sinulla että muuttaa luoksesi noinkin pienen asian vuoksi.
helvetin? Anteeksi vaan mutta itse en moiseen suostuisi. Mistä sitä tietää kuinka vanhaksi mummo itse elää? Jospa heität veivisi kahden vuoden sisään ja poikasi raahaa turhaan perheensä luoksesi ja lapsi joutuu SINUN takiasi pois tutusta kulttuurista!!!Mieti ämmä sitä!
ihan samalla lailla sille käy, kuin suomalaiselle ummikkolapselle englantilaisessa koulussa; eli ihan hyvin.
helvetin? Anteeksi vaan mutta itse en moiseen suostuisi. Mistä sitä tietää kuinka vanhaksi mummo itse elää? Jospa heität veivisi kahden vuoden sisään ja poikasi raahaa turhaan perheensä luoksesi ja lapsi joutuu SINUN takiasi pois tutusta kulttuurista!!!Mieti ämmä sitä!
niin ei hätää. tietääkseni täällä on jo aika hyvä ohjelma joka osaa neuvoa näitä lapsia. Jonkinlainen erityisopetus ja kulttuuriin sopeutumis kurssi jonka jälkeen lapsi aloittaa ummikkona.
kouluihin ummikkoina ilman mitään erityistä opastusta. lapset kyllä oppivat ja pian. ihmettelen kyllä, että jos toinen vanhempi on suomenkielinen, miksei sitä ole puhuttu kotona. vai onko naitu jo valmiiksi äiti?
onko poikasi tyhmä, vai miksi ei ole puhunut lapselleen suomea?
ulkomailla,vaimonsa nuorempi.Lapsi on nyt 7vuotias.
äidinkielensä ihan kokonaan? mitä tekemistä vaimon iällä on sillä, mitä kieltä lapselle puhutaan.
mekin ollaan asuttu ulkomailla yli 10 v mutta ihan suomea puhutaan.
Ilman suomalaista yhteisöä. On siis käyttänyt vain vanhempiensa kanssa suomea, mutta puhuu silti lapsilleen samaa kieltä.
Eli ei ole mikään selitys, että on asunut 20 vuotta ulkomailla.
Kun muutti Englannista tänne 8 vuotiaana. Ihan nopsaan oppi suomea, ja sopeutui hyvin.
miksi opettaa lapselle muutakin kuin paikallinen kieli.
Ulkomamma.
Ei äidinkieltä unohdeta,vaikka siihen saattaisi jotain eri aksnttejakin tulla lisäksi.
Sama oli suomalaisilla lapsilla kun Ruotsiin aikanaan vietiin, ihgan ummikkona kouluun ja OLI PAKKO oppia, noin 2-3v oppivat, niin oppii brittipentukin tai ainakin näin voisi olettaa!? ;)
mun näppäimistöstä oppuu patterit, siksniin vaikee selkosta,koittakaa saada selvää ;)
muissakin maissa kouluun, milloin milläkin kielellä oppimaan. Eli tässä tapauksessa sama asia. Onko kriittiset vastaajat myös sitä mieltä, että suomalaisten ei pitäisi lasten kanssa muuttaa vieraskieliseen ympäristöön?
Joka tapauksessa, alku voi olla hankalaa ja paljon riippuu lapsesta. Meillä olisi halukkuutta uuteen ulkomaan komennukseen, mutta ahdistusherkän lapsen takia se ei ihan heti tule toteutumaan. Yleensä kuitenkin lapset tottuu aika nopeasti ja oppivat kielenkin nopeasti. Helpompi se on ehkä tänne tulla, kun täällä monet osaa englantiakin.
Meidän ummikkosuomalaiset lapset leikki ihan tyytyväisenä amerikkalaisten lasten kanssa, vaikkei yhteistä kieltä ollutkaan. Lomalla käytiin. Eli lapsille se saattaa olla jopa helpompaa.
että sukulaisten kanssa olis kiva lasten puhella heidän omalla kielellä ja antaa mahdollisuus vaikka helposti muuttaa ja sopeutua Suomeen aikuisena, jos siltä tuntuu, kaksoiskansalaisuushan kuitenkin vissiin on?
Ilman suomalaista yhteisöä. On siis käyttänyt vain vanhempiensa kanssa suomea, mutta puhuu silti lapsilleen samaa kieltä.
Eli ei ole mikään selitys, että on asunut 20 vuotta ulkomailla.
ja myös lapset. Itse olen syntynyt ulkomailla, isäni oli ulkomaalainen ja äitini suomalainen. Äitini puhui minulle suomea vauvasta asti, isäni omaa kieltään joka myös oli muiden kuin äidin kanssa jokapäiväinen puhekieli.
En koskaan oppinut suomea äidiltäni. En tiedä mistä johtuu, mutta kieltäydyin äidilleni puhumasta ja reagoimasta hänen puheisiinsa jos puhui suomeksi. Suosuin puhumaan vain isäni kieltä.
Suomen kielen opin sitten vasta kun muutimme äitini kanssa suomeen isäni kuoltua. Olin tuolloin 8v.
Eli varmasti riippuu lapsestakin ja siitä mitä kieltä hänen ympärillään puhutaan. Helpompaa varmasti lapselle myös kielen oppiminen jos molemmat vanhemmat puhuvat samaa kieltä, eli on yhteinen kotikieli.
Ei äidinkieltä unohdeta,vaikka siihen saattaisi jotain eri aksnttejakin tulla lisäksi. Sama oli suomalaisilla lapsilla kun Ruotsiin aikanaan vietiin, ihgan ummikkona kouluun ja OLI PAKKO oppia, noin 2-3v oppivat, niin oppii brittipentukin tai ainakin näin voisi olettaa!? ;) Ihme tossu faija, ettei ole suomea opettnut!!! Whatt shame! Mitä sitten jos nuori vaimo!? Eiks tuu pillua jos puhuu suomea vai!? Voi PRKL!
onko poikasi tyhmä, vai miksi ei ole puhunut lapselleen suomea?
Taas ollaan nimittelemassa tyhmaksi. Mita jos poika onkin ruotsinkielinen?
Ei ole ihan helppoa yhden vanhemman kielta opettaa varsinkin kun on suurimman osan paivaa toissa ja sitten illalla haluaa toisen vanhemman myos ymmartavan mita tapahtuu.
Suomenkieli ei myoskaan ole maailmalla kovinkaan tarpeellinen taito.
meidan amerikkalaisessa koulussa luokalle kerrotaan viikko, kaksi etukateen etta uusi oppilas on tulossa eika puhu englantia. Kerrotaan tulijan kotimaasta ja opetellaan sanomaan ainakin 'hello John' hanen kielellaan.
Ehka voisitte soveltaa jotain tallaista pehmeaa laskua.