Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

mikä fraasi ja mistä elokuvasta on jäänyt mieleesi?

Vierailija
04.03.2005 |

" I´ll be back"

Kommentit (107)

Vierailija
21/107 |
04.03.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

S' t Elmo' s fire

Vierailija
22/107 |
04.03.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ja " Make my day!"

Dirty Harry = Clint Eastwood.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/107 |
04.03.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Donkey, you HAVE the right to remain silent. What you lack, is the capacity.

Vierailija
24/107 |
05.03.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija:


Donkey, you HAVE the right to remain silent. What you lack, is the capacity.

Vierailija
25/107 |
05.03.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Run Forrest, Run, on jäänyt mulle puheeseenkin.... sitä voi käyttää kaikille kun haluaa että joku pitää kiirettä.... :) Yleensä jatkuu vielä että " run for your life" , joka ei kyl sit enää oo siitä leffasta... Miehen pitäis tulla vastaamaan tähän, se kun kattoo noit leffoja sen verran paljon et jotain on jäänyt päähänkin... mä muistan vaan sillon kun kuulen jotain...



Toi Terminatorin " I' ll be back" , oli kans jossain Baywatch -jaksossa KAUAN, KAUAN sitten...

Vierailija
26/107 |
05.03.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

elokuvasta katsastus.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/107 |
05.03.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Just tästä ketjusta paljastuu palstalaisten todellinen kielitaito! Huvittaa, kun kysytään kielitaitoa joka toinen täällä ilmoittaa puhuvansa ainakin kolmea kieltä sujuvasti. Enkku vaan tökkii.



" How' s the peeping, Tom?" Mistä leffasta????

Vierailija
28/107 |
05.03.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija:


Just tästä ketjusta paljastuu palstalaisten todellinen kielitaito! Huvittaa, kun kysytään kielitaitoa joka toinen täällä ilmoittaa puhuvansa ainakin kolmea kieltä sujuvasti. Enkku vaan tökkii.

" How' s the peeping, Tom?" Mistä leffasta????

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/107 |
05.03.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Elokuvasta Kissan Kuolema

Vierailija
30/107 |
05.03.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ja lause: " You talkin' to me?"

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
31/107 |
05.03.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei pidä ilmoja pidätellä! :D

Vierailija
32/107 |
05.03.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

elokuvasta Forest Gump.

Ihana elokuva, jota jaksan katsoa aina uudelleen.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
33/107 |
05.03.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ja elokuva legendaarinen Katsastus :-)



Siitä löytyy kyllä aika monta kuolematonta heittoa... :-)

Vierailija
34/107 |
05.03.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija:


Vierailija:

frankly my dear, I don' t give a damn

T: tyhmä ;)

Tää ei kyllä tosiaankaan ole Tuulen Viemästä, vaan Marilyn Monroen elokuvasta " Piukat Paikat" . Ko. fraasi lausutaan aivan elokuvan lopussa, kun yksi päähenkilöistä kertoo miljonäärimiehelle moottoriveneessä ettei olekaan nainen, vaan mies. Jolloin miljonääri tokaisee: Frankly my dear, I don' t give a damn.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
35/107 |
05.03.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Trinity, Matrix

Vierailija
36/107 |
05.03.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

The Terminator

Vierailija
37/107 |
05.03.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

..." on ihanaa olla ilkeä" (Monni)

Vierailija
38/107 |
05.03.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olet väärässä. Piukat Paikat lopussa Osgood sanoo " Nobody' s perfect"



Tuo Frankly my dear... on aivan 100% taatusti Tuulen Viemää elokuvasta.



Oma suosikkini tulee elokuvasta Ford Fairlane:



" Conversation with Zuzu Petals was like masturbating with a cheese grater: slightly amusing but mostly painful."



Tuo leffa on muutenkin yhtä oneliner -tykitystä.

Vierailija
39/107 |
05.03.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tää on tiedät kyllä kenen, tiedät kyllä mikä, tiedät kyllä mitä teet, tiedät kyllä minkä jälkeen.



Vierailija
40/107 |
05.03.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Scarlett: Rhett, Rhett... Rhett, if you go, where shall I go? What shall I do?

Rhett Butler: Frankly, my dear, I don' t give a damn.



ja Piukkojen Paikkojen loppu menee taas näin:



Jerry: You don' t understand, Osgood! Aaah... I' m a man!

Osgood: Well, nobody' s perfect.