Miten lausutaan sukunimi Geagea?
Kommentit (21)
mahdotontahan tuota on muuten tietää. Kielialueita on erilaisia, ja joskus nimiä äännetään myös tarkoituksella "väärin", vallitsevan kielialueen mukaan. Esimerkkinä esim. USA, monet ääntävät nimensä amerikkalaisittain riippumatta alkuperäisestä äänneasusta. Kaikki eivät edes tiedä, miten heidän sukupolvien takaa periytyvä nimensä alunperin on äännetty. Eli kysy.
Oscar Geagea oli futisselostuksissa ihan vaan Geagea, juuri niin kuin kirjoitetaankin. Noin sitä kyllä tuskin kuuluu oikeasti lausua.
http://www.atlantisfc.fi/fudis/pelaajat/oscar_geagea_01.jpg
On näköjään naimisissa:
http://www.iltasanomat.fi/viihde/uutinen.asp?id=1730075
Nimi on käsittääkseni libanonilainen.
Aamulla radiossa haastattelussa sanoi, että lausuvat sen itse kyllä ihan suomalaisittain geagea, mutta oikeasti olisi DzaaDzaa.
dzadza on oikein, ainakin näin ko. niminen henkilö itse sanoi
sha-sha. Koska ihmiset eivät tajua tuota nimeä ja sen yhteyttä kirjoitusasuun, tämän suvun jäsenet lausuvat nimen kuten kirjoitetaan, mutta ystävät lausuvat sen oikein.
sha-sha. Koska ihmiset eivät tajua tuota nimeä ja sen yhteyttä kirjoitusasuun, tämän suvun jäsenet lausuvat nimen kuten kirjoitetaan, mutta ystävät lausuvat sen oikein.
Lääkäri siis joka on libanonilais-syntyinen joka teki vääriä diagnooseja Suomessa ja siirtyi sitten Irlantiin oikeudet menetettyään.
Mielenkiinnosta kohtalaisen vahvaa väittämää kohtaan tutkin asiaa hieman netistä ja ei taida olla kyseinen lääkäri koskaan menettänyt lääkärinoikeuksiaan!
hänen miehensä sanomana, ihan niinkuin kirjoitetaan.
niin siis kyseessähän on libanonilainen nimi. dzaadzaa ehkä lähinnä "oikeaa" ääntämistapaa. mielenkiintoinen seikka, että eräällä mielenvikaisella "sotaherralla" libanonissa on sama sukunimi. sukua?
ainakin sanoi yhdessä haastattelussa sukunimensä ihan vaan Geagea.
vaan olla juoni että sekotettais Lady Gagaan.
Itselläni heräsi uteliaisuus nimen "Geagea" oikeasta lausumisesta, ja google toi minut tänne. Heräsi kysymys: Miksi täälläkin kysymyksiin vastaavat henkilöt, jotka asiasta eivät mitään tiedä. Tää on kyllä turhan tavallista keskustelupalstoilla. Meidän asioista kiinnostuneiden olisi huomattavasti helpompi lukea vastauksia, jos kaikki joutava olisi jätetty lähettämättä tai julkaisematta.
mahdotontahan tuota on muuten tietää. Kielialueita on erilaisia, ja joskus nimiä äännetään myös tarkoituksella "väärin", vallitsevan kielialueen mukaan. Esimerkkinä esim. USA, monet ääntävät nimensä amerikkalaisittain riippumatta alkuperäisestä äänneasusta. Kaikki eivät edes tiedä, miten heidän sukupolvien takaa periytyvä nimensä alunperin on äännetty. Eli kysy.
Lähinnä onko nimi esim. italialainen, espanjalainen vai brasilialainen, jos siellä nyt olisi tommonen nimi kuin Geagea.
Esim. Barrichello lausutaan italialaisittain eri tavalla kuin Brasseissa, mutta nimihän lausutaan tietysti Barrichellon kotimaan mukaan eikä italialaisten maun mukaan, mikä tosin olisi suomalaiselle ominaisempaa, koska meille italian kieli on tutumpaa.
Näköjään tässä nyt on jo selvitetty miten tuo nimi lausutaan. Sehän on Suomessa asuville sopimusasia eikä lukijan/lausujan tarvitse miettiä, että meneekö lausuminen oikein, kun ei tiedä mistä Oscar on kotoisin tai lähinnä mistä tuo nimi on kotoisin.
=)
Mitä amerikkalaisten lausumiseen tulee, he pystyvät pilaamaan kaikki antiikkisetkin nimet, kuten Michel Antonio on heille Maikel kuten Michel jackson, että sinänsä amerikkalaisten lady dog englannin lausimista pitäisi kovinkaan korkeana kriteerinä nimine lausumiseen. heillä on taipumus pilata kaukki hienot eurooppalaiset nimet.
että sen voisi lausua muuten kuin 'geagea'. ShaSha, DzaDza, ei juma...
Lääkäri siis joka on libanonilais-syntyinen joka teki vääriä diagnooseja Suomessa ja siirtyi sitten Irlantiin oikeudet menetettyään.
Kahdeksan vuotta sitten Itä-Beirutissa paikallinen daami oli yllättynyt, kun puhuin tästä stadin futarista ja tiesin ne kaksi israelilaisten falangisti-kätyriä, jotka 1982 rynnistivät Shabran ja Shatillan pakolaisleireihin ja likvidoivat satoja siviilejä, Samir Geagea ja Eli Hobeika. EH otettiin päiviltä jo parikymmentä vuotta sitten, SG tietääkseni jatkaa vaellustaan. Mutta mitäpä Burskalan käivärä ei nyt tietäisi.
Mä sanoisin dzaadza soinnillisella dz:lla.