Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Kielipoliisit huomio! Lonka -> Lonkan?!

Vierailija
03.03.2010 |

Miten mulla aina särähtää korvaa, kun tuon valtakunnansovittelijan, Esko Lonka, nimi taivutetaan muotoon "Lonkan". Omassa suussa se taipuisi paremminkin muotoon Longan.



Kai tuo Lonkan on kuitenkin ihan oikein, ainakin sitä kaikissa uutisissakin käytetään.

Kommentit (29)

Vierailija
1/29 |
03.03.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

tai vanhemmat, jos kyse olisi lapsesta. Esim. Satun tai Sadun.

Vierailija
2/29 |
03.03.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

taivuttaisin tuon muotoon "Longan".

Muistaakseni Kouvolassa oli ainakin ennen yritys nimeltä "Longan kukka".



Kuulostais tosi typerältä, jos se Lonka pitäisi taivuttaa "Lonkan kukka".

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/29 |
03.03.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Koska mun mielestä sen nimen olisi sitten pakko olla Lonkka. Häiritsevää.

Vierailija
4/29 |
03.03.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

miten nimi taivutetaan. Tiesittekö muuten, että Ossi Runne taivutetaan Ossi Runnen eikä Ossi Runteen!

Vierailija
5/29 |
03.03.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miksi näissä alemmat on selkeesti väärin, jos vaikka puhutaan monikossa niiden siirrosta?

Matti huolehti kirveiden kantamisesta vajaan.

Mun mies halusi itse päättää Kiveidensä siirrosta toiseen lahkeeseen...

Tutkijat halusivat hoitaa itse Ilveiden siirron luonnonsuojelualueelle....

Aatelkaa ulkomaalaisia, jotka yrittää oppia näitä sääntöjä.



Kirves -Kirveiden - kirvesten (tämä toimii kaikilla tavoilla)

Kives - Kiveiden -kivesten

Ilves - Ilveiden -ilvesten

Vierailija
6/29 |
03.03.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

vaan kielitieteilijä, mutta erisnimissä astevaihtelu ei ole samalla tavalla systemaattinen kuin muussa kielenaineksessa. Mä kyllä taivuttaisin ehdottomasti "Longan", mutta voisin kuvitella, että asiasta on konsultoitu henkilöä itseään, ja hän haluaa taivuttaa Lonka: Lonkan.



Mua taas vähän häiritsee se, että Latvian pääkaupungin taivutus on usein hakusessa. Se on nimittäin Riika: Riian, ei Riika: Riikan.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/29 |
03.03.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Joissakin sukunimissä tuo pätee, mutta pääsääntöisesti etu- ja sukunimet taipuvat kieliopin sääntöjen mukaan. Nimet on osa kieltä, ja siksi niitä ei saa taivuttaa miten sattuu.

Vierailija
8/29 |
03.03.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

tosi nimet taipuu kuten kaikki sanat?!?

Apua, minä olen aina kuvitellut ettei nimiä saa virallisen oikeasti taivuttaa yleissanojen tapaan, vaan laitetaan vain se pääte sinne nimen loppuun.

Niin ja tästä päästään siihen tosiasiaan, että oma sukunimeni taivutetaan kyllä puhekielessä, mutta virallisissa papereissa kirjoitettuna ei ole taivutettu vaan pääte tökätty vain siihen perään ja se tuntuu tosella oudolta.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/29 |
03.03.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

ja 10 on nyt täällä niin hämmentynyt, ettei osaa edes kirjoittaa sanaa todella!

Vierailija
10/29 |
03.03.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei TODELLAKAAN ole sellaista sääntöä, että nimenkantaja tai hänen vanhempansa saavat itse päättää nimen taipumisesta. - Tai no, yksityishenkilönä lähipiirissäsihän voit päättää vaikka, että sinua kutsutaan tästä eteen päin "kakkapökäleeksi" ja se taipuu "kakkapökkälleen", ja lähipiirisi voi siihen sitten sopeutua, mutta yleiseen käyttöön, kieliyhteisön jakamaan yleiskieleen ja virallisiin tilanteisiin ja dokumentteihin tarvitaan YLEISPÄTEVIÄ normeja ja suosituksia, joiden mukaan sanat - myös erisnimiet - taipuvat.



Nykkyinen Kotuksen (maamme virallinen kielenhuoltoelin) kielenhuoltolautakunnan suositus on, että yleisnimen kaltaiset erisnimet taipuvat kuten vastaavat yleisnimetkin: poikkeuksen muodostavat nimet, joiden vartalon loppuvokaali uhkaa taivuttaessa muuttua (käytännössä i-loppuiset nimet).



Toisin sanoen:

Satun -> Sadun (ei "Satun") ihan yleiskielen sääntöjen mukaan

mutta

Lempi -> Lempin (ei "Lemmen"), koska tässä nimessä siis loppuvokaali muuttuisi i:stä e:ksi taivutettaessa.



Sukunimien astevaihtelusta en tiedä viimeisintä suositusta/sääntöä, mutta jos, ap, kiinnostaa käväiset Kotuksen sivuilla. Kotuksella on myös neuvontapuhelin, johon voi kuka vaan soittaa ja kysyä kielenkäyttöön liittyviä asioita.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/29 |
03.03.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

12, nyt selvisi minullekin! Sukunimi loppuu i-kirjaimeen ja tarkemmin ajatellen kaikki muutkin taipumattomat taitaa olla i-päätteisiä.

Vierailija
12/29 |
03.03.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Yritin etsiä asiasta tietoa Kotuksen sivulta jo ennen viestiäsi, mutten ainakaa vielä onnistunut löytämään. Etsintä jatkuu.

Ei TODELLAKAAN ole sellaista sääntöä, että nimenkantaja tai hänen vanhempansa saavat itse päättää nimen taipumisesta. - Tai no, yksityishenkilönä lähipiirissäsihän voit päättää vaikka, että sinua kutsutaan tästä eteen päin "kakkapökäleeksi" ja se taipuu "kakkapökkälleen", ja lähipiirisi voi siihen sitten sopeutua, mutta yleiseen käyttöön, kieliyhteisön jakamaan yleiskieleen ja virallisiin tilanteisiin ja dokumentteihin tarvitaan YLEISPÄTEVIÄ normeja ja suosituksia, joiden mukaan sanat - myös erisnimiet - taipuvat.

Nykkyinen Kotuksen (maamme virallinen kielenhuoltoelin) kielenhuoltolautakunnan suositus on, että yleisnimen kaltaiset erisnimet taipuvat kuten vastaavat yleisnimetkin: poikkeuksen muodostavat nimet, joiden vartalon loppuvokaali uhkaa taivuttaessa muuttua (käytännössä i-loppuiset nimet).

Toisin sanoen:

Satun -> Sadun (ei "Satun") ihan yleiskielen sääntöjen mukaan

mutta

Lempi -> Lempin (ei "Lemmen"), koska tässä nimessä siis loppuvokaali muuttuisi i:stä e:ksi taivutettaessa.

Sukunimien astevaihtelusta en tiedä viimeisintä suositusta/sääntöä, mutta jos, ap, kiinnostaa käväiset Kotuksen sivuilla. Kotuksella on myös neuvontapuhelin, johon voi kuka vaan soittaa ja kysyä kielenkäyttöön liittyviä asioita.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/29 |
03.03.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sen mukaan nimien suhteen ei olla niin tiukkoja, ja ihmisten omaa tahtoa voidaan seurata. Esa Lonka haluaa nimensä taipuvan muodossa Lonkan, selvästi tuonut sen esiin.

Vierailija
14/29 |
03.03.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olen varmaan aina ihminen tässä maassa jonka mielestä sana auto pitäisi taivuttaa "audon". Ihan kuten äiti-äidin ja outo-oudon. Kukaan ei ikinä ole kanssani samaa mieltä!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/29 |
03.03.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

laittaa sille Esa Lonkalle palautetta, että vaihtaa sukunimensä Lonkaksi (siis Lonkka) jos haluaa sen taivutettavan noin :))

Vierailija
16/29 |
03.03.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

"ohjeita ja suosituksia"-sivu. Voi myös yrittää hakusanalla (itse en jaksa nyt ruveta surffaamaan Kotuksen sivuilla). Ja, kuten sanottu, voihan aina pirauttaa sinne neuvontapuhelimeen.



Vierailija
17/29 |
03.03.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olen varmaan aina ihminen tässä maassa jonka mielestä sana auto pitäisi taivuttaa "audon". Ihan kuten äiti-äidin ja outo-oudon. Kukaan ei ikinä ole kanssani samaa mieltä!


Minäpä sanonkin äitin ja ouvon. ;)

Eikö Risto Rytikin sanota Rytin? Vai kuka se oli?

Vierailija
18/29 |
03.03.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

ja olen oikeasta tarpeesta sinne soittanutkin, mutta en vaivaa av-keskustelun takia. En löytänyt asiasta Kotuksen sivuilta tietoa ko. osastoilta enkä myöskään millään yrittämälläni hakusanalla.

"ohjeita ja suosituksia"-sivu. Voi myös yrittää hakusanalla (itse en jaksa nyt ruveta surffaamaan Kotuksen sivuilla). Ja, kuten sanottu, voihan aina pirauttaa sinne neuvontapuhelimeen.

Vierailija
19/29 |
03.03.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sukunimet taivutetaan kuten muutkin suomen kielen sanat, etunimiä ei taivuteta. Siis etunimi Lumi - Lumin, ei Lumen. Sukunimi Lonka - Longan, ei Lonkan.

Vierailija
20/29 |
03.03.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

auto sanan erilainen taivutus siitä, että auto on lainasana.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: seitsemän yhdeksän yhdeksän