Onko Julian ja Julius liian samanlaiset nimet kaksosille?
Kommentit (30)
mielestäni jo liian samanlaisia Juhanan kanssa, saatika keskenään!
kamala sekasotku jos sisarusparvella tuollaiset nimet.
tiedä, onko se tytön vai pojan nimi.
Jaana ja Jukka. Sopisi paremmin Jaakon ja Juhanan kaveriksi.
tiedä, onko se tytön vai pojan nimi.
olettekos te ap, sellainen J-perhe?
En mä ole koskaan törmännyt ihmiseen, joka luulee Juliania tytöksi.. Mutta hei, me ollaankin asuttu pitkään ulkomailla, muutettiin vasta ennen joulua takaisin Suomeen ja ulkomailla Julian on yleinen nimi. Ja eipä tuota nimeä kai ole Suomessa annettu tytölle??
Juliana kylläkin tai paremmin Juliaana on tytön nimi.
mieluummin vaikka Joonatan/Johannes ja Jeremias/Jesper. Jos siis J-alkuiset pitää olla.
Veljet ovat Jaakko ja Juhana.
mutta JULIAN on Suomessa sekä tytön että pojan nimi, joten on ihan ymmärrettävää, jos monikin arvaa, että Julian on tyttö.
Tässä teille tilastoa:
Julian Syntymävuodet Miehiä Naisia Yhteensä
-1899 5 0 5
1900-19 9 0 9
1920-39 4 1 5
1940-59 21 0 21
1960-79 51 2 53
1980-99 201 3 204
2000-09 206 0 206
2010 0 0 0
Yhteensä 497 6 503
Menee siis tässä copy-paste:lla ihan vit--ralleen nuo sarakeet, mutta 6 naista on nimellä Julian. Näistä jopa 3 vuosina 1980-99 eli saatat hyvinkin törmätä Julian-nimiseen naiseen Suomessa.
kuusi Julian tyttöä, niin ei se kyllä tee nimestä naisen nimeä, sori nyt vaan :D
Johannes ja Jeremias nimet on jo käytössä isommilla pojilla.
Ja kun te nyt tuohon J-nimiin tarrauduitte, niin isommat pojat ovat myös kaksosia ja nimet tulee suvusta (isopappojen nimet).
on hyväksytty tytölle kertoo, että se on MYÖS naisennimi Suomessa. Ulkomailla se voi olla jotain muuta.
EIkös Italiassakin kaikki o-päätteiset nimet ole miehen nimiä, mutta Suomessa on Marjoa, Pirjoa jne. Ei se tee suomalaista Marjoa tai Pirjoa mieheksi, että jossain muussa maassa nimi tulkittaisiin toisen sukupuolen nimeksi.
Maassa maan tavalla. Julian on Suomessa myös naisen nimi.
on hyväksytty tytölle kertoo, että se on MYÖS naisennimi Suomessa. Ulkomailla se voi olla jotain muuta. EIkös Italiassakin kaikki o-päätteiset nimet ole miehen nimiä, mutta Suomessa on Marjoa, Pirjoa jne. Ei se tee suomalaista Marjoa tai Pirjoa mieheksi, että jossain muussa maassa nimi tulkittaisiin toisen sukupuolen nimeksi. Maassa maan tavalla. Julian on Suomessa myös naisen nimi.
nimiä. Italiassa ne voivat olla jotain muuta. Mutta Julian nimi on kyllä Suomessa(kin) pojan nimi, vaikka sitä kuinka olisi annettu tytöille! USKO JO jankkaaja! Mutta antaa olla, mä en jaksa jankata teidän kanssanne nimestä, onko se tytön vaiko pojan nimi.
Olen vain sanonut, että Julian on Suomessa MYÖS naisen nimi. Se tarkoittaa sitä, että se on PAITSI miehen nimi MYÖS naisen nimi. Se on siis ns. unisex-nimi tai androgyyniksikin sitä voisi varmaan sanoa.
Voi olla Julian Vilhelmina Virtanen ja Julian Viljo Virtanen.
Sitä paitsi varsinkin Julian on mielestäni liian hieno nimi varsinkin Jaakon veljelle. Vähän samaan tapaan kuin siskokset Victoria ja Virpi.
Miten olisi Julius ja Joonatan, Joonas, Jesper, Joakim, Jasper, Justus...
muuta alkukirjainta kuin J:tä. En siis sano, että J:ssä olisi mitään vikaa (kaikki pojillanne käytössä olevat nimet ovat tosi kivoja!), mutta jos kerran jo neljä J-nimeä teillä on käytössä, niin miten olisi oma alkukirjain nuoremmille kaksosille?
Esim.
V: Viljami, Verneri, Valtteri, Vihtori, Veikko, Vilppu
S: Samuel, Sakari, Simeon, Severi, Santeri, Samuli
A: Akseli, Aleksi, Anselmi, Alvar, Antton, Aapeli, Aleksanteri, Artturi, Aukusti
E: Elias, Eliel, Elmeri, Eemeli, Eelis, Eevert, Einari, Ernesti, Eerik
t. se, joka ehdotti mm. Johannesta ja Jeremiasta
Johannes ja Jeremias nimet on jo käytössä isommilla pojilla.
Ja kun te nyt tuohon J-nimiin tarrauduitte, niin isommat pojat ovat myös kaksosia ja nimet tulee suvusta (isopappojen nimet).
Mun mielestä ihanat nimet! Anna ihmeessä nuo! Jos ovat teidän mielestä kauniit niin se riittää, sointuvat tosi kivasti! :)
todennäköisesti edes lähisukulaiset eivät koskaan oppisi muistamaan kumpi on kumpi. Ne vieraammat, joita tapaisitte silloin tällöin, eivät koskaan edes yrittäisi kutsua poikia etunimillä epävarmuudessaan, muistavatko oikein vai väärin.
Ehkä Julius ja Juliaana.