Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

R.I.P. mitä tarkoittaa??

Vierailija
10.01.2010 |

kysyy mummo

Kommentit (8)

Vierailija
1/8 |
10.01.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

eli lepää rauhassa

Vierailija
2/8 |
10.01.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

kattelin tuossa Halmeen ketjussa. Nyt ymmärrän.

t mummo

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/8 |
10.01.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

rest in peaces , lepää palasina

Vierailija
4/8 |
10.01.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

rest in peaces , lepää palasina

palasina meinaa kirjoitetaan pieces, eli jos et osaa niin älä edes yritä olla vitsikäs.

Vierailija
5/8 |
10.01.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

eikös se ole herneitä,

eli lepää herneinä?

Tuo vinoon kirjoitettu siis..

Vierailija
6/8 |
10.01.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Herneet on kylläkin peas.

Ja itse asiassa tuo latinankielinen versio on tosiaan alkuperäinen, siitä sitten mukavasti kääntynyt englantiin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/8 |
10.01.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

rest in peas = loput herneinä / lepää herneinä

rest in peace = lepää rauhassa



jestas ollaanpa täällä huonoja enkussa :(

Vierailija
8/8 |
10.01.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

rest in peas = lepää herneinä jestas ollaanpa täällä huonoja enkussa :(

Lepää herneissä!

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yhdeksän kahdeksan yhdeksän