Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

mitä tarkoittaa joululaulussa se "pöppö muilla mailla"?

Vierailija
30.11.2009 |

mikä on pöppö??

Kommentit (6)

Vierailija
1/6 |
19.04.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

pöppö = karhu

Vierailija
2/6 |
30.11.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

siis mikö pömppö???

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/6 |
30.11.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Osoitteessa http://www.panuworld.net/arjaworld/jutut/levyt/joulujok.htm kerrotaan laulun olevan Oskar Merikannon säveltämä Lasten Joulu, jonka on sanoittanut Larin Kyösti.

Vierailija
4/6 |
30.11.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

66. Lasten joulu...Oskar Merikanto



1. Ja nyt on taasen joulu,

on pikkulasten juhla tää.

On loppunut jo koulu,

ja aapiset ne loukkoon jää.

Siis piiriin pienet juoskaa pois,

kuin joulukuusi kummi ois

ja pöppö muilla mailla.



2. Nyt nauraa lumiukko

ja piippu suussa seistä saa,

nyt laulaa aapiskukko

ja toista jalkaa keikuttaa.

”Kikuu, kikuu”, se kiekaa noin.

”Nyt kirjan kukko, laulaa voin

ja lasten ääntä kuulla”.



3. Jok´ äidin pikku piltti

ja kultanuppu isänkin,

on ollut siivo, kiltti,

siis saa se siron lahjankin,

kun lumiturkkiin peittyy maa,

ja joulupukki taivaltaa

ja joka pirttiin kurkkaa.



4. Ja nyt on joulu meillä,

voi käykää, lapset, akkunaan!

Kas tähdet ilman teillä

kuin sieluja on lasten maan.

ne kirkkain silmin hymyilee

ja taivaan saliin viittailee,

miss´ ikuinen on joulu.



t. 5

Vierailija
5/6 |
30.11.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mä oon ajatellut että se on joku paha tai tuhma, joku pelottava.

Vierailija
6/6 |
16.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pöpö on tyyliltään arkinen sana, ja sillä on Kielitoimiston sanakirjan mukaan kaksi merkitystä: 1) pelottava olio, kummitus, mörkö: Näki pöpöjä joka paikassa. Älä mene sinne, pöpö tulee ja vie! 2) mikrobi: tulehduksen aiheuttanut pöpö. Mikrobin merkitys on näistä uudempi mutta nykykielessä tavallisempi. Esimerkiksi sanonta pelätä pöpöjä tarkoittanee nykyään lähinnä bakteerien ja virusten pelkoa, ei mörköjen tai kummitusten.

Joissain murteissa tunnetaan myös pöppö tai pöppä. Sanalla on ollut monenlaisia merkityksiä: ’mörkö’ (lasten pelottelusanana), ’karhu’ (eufemismina eli kiertoilmauksena) ja ’täi’ (varsinkin lasten kielessä). Pöpö, pöppö ja pöppä ovat alkuperältään deskriptiivisiä eli kuvailevia.

Henna Makkonen-Craig

Kirjoittaja työskentelee Kielitoimistossa mm. kielineuvojana.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kahdeksan kahdeksan kahdeksan