Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Englannintaitajat!Kuinka paljon tässä au pairin tekstissä on virheitä?

Vierailija
13.08.2009 |

Eli tarkoitus olisi ottaa meille Brittienglantia hyvin taitava tyttö. Tässä yksi vastaus. Mielestäni siinä on paljon virheitä, mitä mieltä olette?



All sounds good with me, My parents are always tring to shut me up, as they say i talk to much!

I'd happierly cook, I enjoy cook and have started cooked 2 times a week at home, and use to be a cleaner for my old pirmary school, so cleaning is not a problem either.



I can't think of any questions at the momnet but will have a think and get back to you.

I currently don't live near London so will enclose some pictures for you.

look forward to hearing form you soon

Kommentit (43)

Vierailija
41/43 |
13.08.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miten sait tuon tekstin? Jos oli sähköpostia, niin sen on tyttö voinut kirjoittaa "vasemmalla kädellä" kovassa kiireessä. Tuollaiset "I enjoy cook and have started cooked " eivät ole typoja, mutta silti juttuja, joita tekstari-sukupolvelta saattaa syntyä kovassa kiireessä. Sinuna soittaisin tytölle ja juttelisin puhelimessa. Tuskin sinä ajattelitkaan, että hän opettaisi lapsillesi kirjallista englantia? Puheesta kuulisit sen olennaisen seikan, millaista murretta hän puhuu - ja sen sinä varmasti haluat tarkistaa joka tapauksessa, sillä Britanniassa osa työväenluokasta puhuu ihan tajuttoman rumaa murretta.

Kyllä työhakemuksen kirjoittaminen on sen verran tärkeä juttu ettei sitä tuosta vaan sutaista.

virallsien resumen päälle ymmärtää...

Vierailija
42/43 |
13.08.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

mutta senhän voi aina selittää jollain lukihäiriöllä tms. Lauserakenteessa on virheitä jo heti ensimmäisestä virkkeestä lähtien, joten tyttö tuskin puhuu englantia äidinkielenään, ei sen paremmin britti- kuin mitään muutakaan.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
43/43 |
13.08.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

lukeneet esim brittiversioita keskustelupalstoista? Jos olisitte, huomaisitte, että tuo kirjoittaja on oikeasti PINNISTELLYT jotta on saanut tuon tekstin aikaiseksi - nuoret siellä nimittäin käyttävät ihan sairaan paljon lyhenteitä. Sanoja kirjoitetaan miten sattuu tms. Siellä huomaa heti ulkomaalaiset, ne on ainoita jotka yrittää kirjoittaa "oikein". Esim Facebookissa Suomesta Englantiin muuttaneilla on ihan kuin kouluenglantia - ja siitä huomaa heti, että ei ole natiivi, kun kieli on niin täydellistä.

Siellä ei ole edes kokonaisia sanoja vaan sanat ovat tyyliin bf, gf, oh, omg jne. Kyllä tämä ap:n teksti sentään on englantia niihin verrattuna.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: seitsemän kuusi kuusi