Jasså, det var ett reklamomslag
Det står nu på Postinen att det är ett reklamomslag. Men fortfarande finns det inget annat på svenska, något som får mig att känna mig själv kränkt. Åtminstone Postis reklam borde vara tvåspråkiga, och den sista bokstaven i skylten Posti borde släckas var tjugonde sekund. Vad tycker ni om detta?
Kommentit (5)
bryr mig inte i detta reklamblad egentligen, men nog borde posten sköta detta bättre. ett helsvenskt reklamblad till kommuner med svensk majoritet så sku saken vara ur världen.
[quote author="Vierailija" time="23.04.2015 klo 13:25"]bryr mig inte i detta reklamblad egentligen, men nog borde posten sköta detta bättre. ett helsvenskt reklamblad till kommuner med svensk majoritet så sku saken vara ur världen.
[/quote]
Det sku vara bra, int som nu!
[quote author="Vierailija" time="23.04.2015 klo 13:17"]Jag håller med, i:et i Posti borde släckas enligt demografiska sammansättningen i den kommunen.
[/quote]
Det här var en bra idé! I Korsnäs t.ex. skulle i:et vara på ca 5 % av tiden.
[quote author="Vierailija" time="23.04.2015 klo 13:12"]
Det står nu på Postinen att det är ett reklamomslag. Men fortfarande finns det inget annat på svenska, något som får mig att känna mig själv kränkt. Åtminstone Postis reklam borde vara tvåspråkiga, och den sista bokstaven i skylten Posti borde släckas var tjugonde sekund. Vad tycker ni om detta?
[/quote]
Kanon! (med skånskt uttal)
Jag håller med, i:et i Posti borde släckas enligt demografiska sammansättningen i den kommunen.