Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Mies ei osaa äidinkielen perusjuttuja >:(

Vierailija
17.02.2015 |

Mies kirjoittaa todella harvoin mitään, silloin kun kirjoittaa, varmistelee minulta yhdyssanoja yms. Pidän sitä vähän huvittavana, koska hän toisinaan muistelee hyviä arvosanojansa kouluajoilta ja vanhempansa muistelevat näitä nyös. No, tämä ei ole niin vakavaa, monella taitaa olla hankaluuksia yhdyssanojen kanssa.

Ostin hamsterin terraariota varten verkkoa, koska rakensimme siihen uutta kantta. Verkon ympärille oli kääritty paperia, jossa luki "Jyrsiä verkko" ja kanin kuva alapuolella, eli se oli ihan tosissaan tehty etiketiksi. Nauroin ääneen ja näytin sitä miehelle. Mies ei nähnyt mitään virhettä. Oli sitä mieltä, että se kirjoitetaan "jyrsiä". Heitin hämmästyneenä joitain muita esimerkkejä. "Opiskelija" on tosiaan hänen mielestään "opiskelia" ynnämuutkin tuonkaltaiset sanat. Sanoi minun olevan väärässä ja käski minun tarkistaa asia googlella, niin hänet on koulussa opetettu kirjoittamaan, mutta en viitsinyt enää ärsyttää, koska vaikutti oikeasti vihaiselta.

En ole mikään koulutuksella brassailija, kasin keskiarvolla peruskoulusta lähdin, enkä mennyt lukioon. Silti olen pitänyt näitä "opiskelioita" vähän heikkolahjaisina ja tyhminä. Kirjoitusvirheitä tosin sattuu kaikille, mutta se, ettei tiedä, miten kirjoitetaan, on jo toinen asia.

Kommentit (39)

Vierailija
1/39 |
17.02.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mikä koulutus?

Vierailija
2/39 |
17.02.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minun mieheni pääsi peruskoulusta vitosen papereilla ja meni sitten ammattikouluun. Hän on ahkera ja erinomainen omalla alallaan, mutta minua korkeamman koulutuksen saanutta välillä hiukan harmittaa, kun mieheni ei saa päähänsä oikeita sanamuotoja. Hänellä ei ole mitään käsitystä yhdyssanoista tai isoista alkukirjaimista. Toivon todellakin, että lapsemme on perinyt kielitajunsa minulta. Mieheni mielestä esim. hihat on hiat ja terassi on teranssi. Hän on oiva mies ja isä, ja ihminen saa puhua niin kuin haluaa, mutta kirjakielessä hän on onneton. Ei kai kukaan voi olla täydellinen. Mieluummin otan huonokielisen kuin huonotapaisen miehen.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/39 |
17.02.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.02.2015 klo 10:58"]

Mikä koulutus?

[/quote]

Ihan ammatillinen koulutus fyysiselle alalle. En ole itsekään kouluttautunut sen korkeammalle, mutta nämä asiat on opetettu jo ala-asteella. Olen käynyt oman ala-asteeni ulkomailla englanniksi, mutta osaan silti. Ekaluokkalaisemmekin osaa kirjoittaa "jyrsijä".

AP

Vierailija
4/39 |
17.02.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Oletteko ikinä kuulleet sellaista kuin lukihäiriö??? Tai kielen erityisvaikeus??? geeneistä johtuu eikä tee ketään tyhmäksi. Monesti osaavat kirjoittaa englantia paremmin kuin suomea

Vierailija
5/39 |
17.02.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Joko miehesi on oikeasti helvetin tyhmä tai sitten hänellä on jonkinlainen lukihäiriö. Veikkaisin jälkimmäistä.

Vierailija
6/39 |
17.02.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.02.2015 klo 11:05"]

Minun mieheni pääsi peruskoulusta vitosen papereilla ja meni sitten ammattikouluun. Hän on ahkera ja erinomainen omalla alallaan, mutta minua korkeamman koulutuksen saanutta välillä hiukan harmittaa, kun mieheni ei saa päähänsä oikeita sanamuotoja. Hänellä ei ole mitään käsitystä yhdyssanoista tai isoista alkukirjaimista. Toivon todellakin, että lapsemme on perinyt kielitajunsa minulta. Mieheni mielestä esim. hihat on hiat ja terassi on teranssi. Hän on oiva mies ja isä, ja ihminen saa puhua niin kuin haluaa, mutta kirjakielessä hän on onneton. Ei kai kukaan voi olla täydellinen. Mieluummin otan huonokielisen kuin huonotapaisen miehen.

[/quote]

Good for you! Minun mieheni on huonokielisyyden lisäksi myös usein pahantuulinen ja lyhytpinnainen, joten en voi lohduttautua sillä. :D

AP

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/39 |
17.02.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.02.2015 klo 11:09"]

Oletteko ikinä kuulleet sellaista kuin lukihäiriö??? Tai kielen erityisvaikeus??? geeneistä johtuu eikä tee ketään tyhmäksi. Monesti osaavat kirjoittaa englantia paremmin kuin suomea

[/quote]

Olen kuullut. Tuskin kaikilla on noita erityispiirteitä, jotka kielen kanssa mokailevat. Niitä ei vaan kiinnosta opetella. Eivät ainakaan ala vastaan väittämään.

Vierailija
8/39 |
17.02.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.02.2015 klo 11:09"]Oletteko ikinä kuulleet sellaista kuin lukihäiriö??? Tai kielen erityisvaikeus??? geeneistä johtuu eikä tee ketään tyhmäksi. Monesti osaavat kirjoittaa englantia paremmin kuin suomea
[/quote]

Sama tuli mieleen. Omalla miehelläni myös lukihäiriö, ja se on periytynyt toiselle lapsillemme. Toinen on lukutoukka kuten äitinsäkin ;)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/39 |
17.02.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ynnä muut tullee erikseen ainakin? Ehkä miehelläsi on jonkin sortin dementia tai jotain sellaista, ainakin minulla tuntuu olevan noiden sanaliittojen suhteen.

Vierailija
10/39 |
17.02.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ehkä sun ei olis kuitenkaan pitänyt naureskella miehelle.

Mutta tämän palstan oikeinkirjoituskeskusteluista päätelleenä: jotkut eivät tunnu hahmottavan noita asioita ollenkaan. Vaikka kuinka olisivat peruskoulunkin käyneet. Harmi vaan, että nämä ihmiset eivät välttämättä sitten luetuta tekstejään muilla, vaikka syytä olisi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/39 |
17.02.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Poikaystäväni on samanlainen. Hänellä ei ole mitään käsitystä suomen kielioppisäönnöistä. Viime viikolla hän pyysi minua oikolukemaan työhakemuksensa. Pidätettelin siinä sitten sekä itkua että naurua. Tekstissä ei ollut päätä eikä häntää. Välimerkit puuttui, isot alkukirjaimet puuttui, yhdyssanoista ei tietoakaan, teksti oli poukkoilevaa eikä mitään selkeää järjestystä, "lauseissa" ei ollut verbejä, puhekieltä, aikamuoto vaihtui kesken lauseen jne.
Ei riittänyt oikolukeminen vaan kirjoitin hänelle sitten täysin uuden hakemuksen. Pahintahan tuossa oli ettei hän huomannut mitään vikaa tekstissään...

Vierailija
12/39 |
17.02.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.02.2015 klo 11:09"]

Oletteko ikinä kuulleet sellaista kuin lukihäiriö??? Tai kielen erityisvaikeus??? geeneistä johtuu eikä tee ketään tyhmäksi. Monesti osaavat kirjoittaa englantia paremmin kuin suomea

[/quote]

Taas tämä lukihäiriöjankkaaja tuli ketjuun pätemään. Kuule, kyllä ne kirjoitustaidottomat ovat yleensä niitä, joita ei ole koulunkäynti (tai ainakaan äidinkieli) kiinnostanut, eli ongelma johtuu laiskuudesta tai joskus jopa tyhmyydestä... Lukihäiriöiset ovat asia erikseen.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/39 |
17.02.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.02.2015 klo 11:20"]

Poikaystäväni on samanlainen. Hänellä ei ole mitään käsitystä suomen kielioppisäönnöistä. Viime viikolla hän pyysi minua oikolukemaan työhakemuksensa. Pidätettelin siinä sitten sekä itkua että naurua. Tekstissä ei ollut päätä eikä häntää. Välimerkit puuttui, isot alkukirjaimet puuttui, yhdyssanoista ei tietoakaan, teksti oli poukkoilevaa eikä mitään selkeää järjestystä, "lauseissa" ei ollut verbejä, puhekieltä, aikamuoto vaihtui kesken lauseen jne. Ei riittänyt oikolukeminen vaan kirjoitin hänelle sitten täysin uuden hakemuksen. Pahintahan tuossa oli ettei hän huomannut mitään vikaa tekstissään...

[/quote]

Ei kai mies vain hakenut sellaiseen työtehtävään, jossa kirjoitustaitoa tarvitaan? Nimittäin jos nyt paikan sattuisikin saamaan, voi olla aika ikävä yllätys työyhteisölle, jos toinen ei kerta kaikkiaan osaa kirjoittaa.

Vierailija
14/39 |
17.02.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ainakaan 80-luvulla ei vaan ollut tapana jättää ketään luokalleen, vaikkei olisi mitään oppinut. Yksikin meidän luokan poika oppi lukemaan tavaamatta vasta kuudennella luokalla...

90-luvulla opettaja-äitini jätti jonkun ekaluokkalaisen toivottoman tapauksen luokalleen ja sen vanhemmat tuli lankoja pitkin sen jälkeen. Luulivat, ettei opettaja tekisi niin kun ei niin vaan "kuulu tehdä". Vanhempia oli siis kehotettu paneutumaan lapsensa oppimisvaikeuksiin/-haluttomuuteen koko vuoden.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/39 |
17.02.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.02.2015 klo 14:44"]

[quote author="Vierailija" time="17.02.2015 klo 14:22"]

Öö eikös se ole luutu, jolla luututaan lattiaa?

[/quote]Miksi alapeukku? Kyllä se on aina ollut luutu, pöytäluutu, lattialuutu jne. Luuttu puolestaan on soitin.

[/quote]

Luutu on puhekieltä. Kirjakielessä kyseisen siivousvälineen nimitys on luuttu (kirjoitetaan ja taivutetaan samoin kuin soitin). Luutu on puhekielinen sekoitus sanoista luuta ja luuttu.

Vierailija
16/39 |
17.02.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

En ikinä huolisi lasteni isäksi tuollaista miestä, mutta kukin tavallaan. Osanottoni ja tsemppiä tulevaisuuteen!

Vierailija
17/39 |
17.02.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.02.2015 klo 14:57"]

[quote author="Vierailija" time="17.02.2015 klo 14:44"]

[quote author="Vierailija" time="17.02.2015 klo 14:22"]

Öö eikös se ole luutu, jolla luututaan lattiaa?

[/quote]Miksi alapeukku? Kyllä se on aina ollut luutu, pöytäluutu, lattialuutu jne. Luuttu puolestaan on soitin.

[/quote]

Luutu on puhekieltä. Kirjakielessä kyseisen siivousvälineen nimitys on luuttu (kirjoitetaan ja taivutetaan samoin kuin soitin). Luutu on puhekielinen sekoitus sanoista luuta ja luuttu.

[/quote]Ok! Asia selvä. :) Meillä päin on tosiaan aina sanottu luutu, joten omaan korvaan luuttu särähtää ja pahasti, kuulostaa aika kököltä ja huvittavaltakin, kun itselle luuttu = soitin. Pitääpä kysäistä joku kerta asiasta äidiltäni, joka on eläkkeellä oleva äidinkielenopettaja.

Vierailija
18/39 |
17.02.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.02.2015 klo 15:03"]

[quote author="Vierailija" time="17.02.2015 klo 14:57"]

[quote author="Vierailija" time="17.02.2015 klo 14:44"]

[quote author="Vierailija" time="17.02.2015 klo 14:22"]

Öö eikös se ole luutu, jolla luututaan lattiaa?

[/quote]Miksi alapeukku? Kyllä se on aina ollut luutu, pöytäluutu, lattialuutu jne. Luuttu puolestaan on soitin.

[/quote]

Luutu on puhekieltä. Kirjakielessä kyseisen siivousvälineen nimitys on luuttu (kirjoitetaan ja taivutetaan samoin kuin soitin). Luutu on puhekielinen sekoitus sanoista luuta ja luuttu.

[/quote]Ok! Asia selvä. :) Meillä päin on tosiaan aina sanottu luutu, joten omaan korvaan luuttu särähtää ja pahasti, kuulostaa aika kököltä ja huvittavaltakin, kun itselle luuttu = soitin. Pitääpä kysäistä joku kerta asiasta äidiltäni, joka on eläkkeellä oleva äidinkielenopettaja.

[/quote]

Kysy pois. Minun lähteeni on Nykysuomen sanakirja. Luuttu-välineellä luututaan, ja se taipuu luuttuan : olen luutunnut. Ehkä tuo verbin astevaihtelu sekoittaa kielikorvaa myös välineen nimityksessä. Itsekin käytän puhekielessä luutu-sanaa, vaikka tiedänkin, että kirjakielessä on kaksi t:tä.

Vierailija
19/39 |
17.02.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.02.2015 klo 14:21"]

[quote author="Vierailija" time="17.02.2015 klo 11:09"]

Tosiasia on, ettei sivistymättömyyttä ja äidinkielen perustietojen puuteita voi aina laskea lukihäiriön  tai typojen piikkiin. Olisi ehkä mieluummin kannattanut sittenkin olla hereillä äikän tunneilla, eikö...?

[/quote]

Sivistyneisyys ei ole sama asia kuin kielioppisääntöjen hallinta.

[/quote]

Väärin. Sivistys on tietoa ja olennaisen tiedon hallintaa. Oman äidinkielen perussäännöt jos mitkä ovat sivistystä.

Vierailija
20/39 |
17.02.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.02.2015 klo 11:09"]

Tosiasia on, ettei sivistymättömyyttä ja äidinkielen perustietojen puuteita voi aina laskea lukihäiriön  tai typojen piikkiin. Olisi ehkä mieluummin kannattanut sittenkin olla hereillä äikän tunneilla, eikö...?

[/quote]

Sivistyneisyys ei ole sama asia kuin kielioppisääntöjen hallinta.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kahdeksan kuusi kolme