Lue keskustelun säännöt.
Taas kaivattaisiin apua englannin kielen taitajilta
Kommentit (3)
" kirjanpito varaukset" , mutta tekstiä lukiessa saa sen käsityksen että saattaisi tarkoittaa myös tilinpäätössiirtoja. Vaihtoehtona on myös accumulated appropriations eli " kertyneet varaukset"
Voisiko näistä jompikumpi tarkoittaa tilinpäätössiirtoja?
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Missä aiot tietoa käyttää?
Leppiniemi on kirjassaan " Hyvä tilinpäätöskäytäntö" käyttänyt tilinpäätössiirroista tuota termiä.
Prepaid expences and accrued income (siirtosaamiset)
Accrued expences and deferred income (siirtovelat)