Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Miksi Obama menee Eestiin eikä tule Suomeen tapaamaan Niinistöä?

Vierailija
21.08.2014 |

Vähän ihmettelen. Eikö teitä yhtään ihmetytä? Ja kun Niinistö meni Putinin luokse, niin Eestin pressa lähti tapaamaan Obamaa USAan. En ihan ymmärrä näitä kuvioita. Ymmärrättekö te?

Onko muuten Eestillä ja Virolla joku ero vai tarkoittavatko ihan samaa? Suomenkielessäkin siis kaksi sanaa samalla alueelle vaiko?

Kommentit (9)

Vierailija
1/9 |
21.08.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Viro on Nato maa.

Vierailija
2/9 |
21.08.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Viro (ja siis Eesti) on Naton jäsenmaa joten Usan kanssa selkeä liittolainen. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/9 |
21.08.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomi on itäblokkia ja Viro länsimaa. Valitettavasti.

Vierailija
4/9 |
21.08.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eesti on suomeksi Viro.

Emme kutsu Saksaakaan Deutschlandiksi.

Vierailija
5/9 |
21.08.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eesti keeles Obama külastab Eestit, aga soome keeles ta "menee Viroon", sest "Eesti" on soome keeles "Viro".

Vierailija
6/9 |
21.08.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minä olen niin itsepäinen, että vakaasti uskon, että on kaksi eri asiaa. Suomalaisia opetetaan vain kutsumaan maata Viroksi ja osallistumaan näin jotenkin semmoiseen, mistä ihmiset eivät oikeasti tiedä mitään. Suomenkieleen sopii sekä sanat Eesti / Estland / Estonia ja eestiläiset kuten myös Viro ja virolaiset! Tuntuisi hassulta etsiä sanaa Viro sanakirjasta kun se kerran on Eesti. Koko elämäni olen katsonut ikkunastani Tallinnan ääriviivoja enkä koskaan muista takertuneeni nimeen. Eesti sopii minun ympyröihini jostain syystä paremmin. Mutta mene ja tiedä mitä virheellistä olen elämäni aikana salakavalasti joutunutkin oppimaan - moni asia, jos ei kohta kaikki, taitaa olla just sitä mitä emme ajatelleet sen olevan eli itsensä vastakohta!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/9 |
21.08.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="21.08.2014 klo 12:04"]

Eesti on suomeksi Viro.

 

Emme kutsu Saksaakaan Deutschlandiksi.

[/quote]

Mutta englanniksi se on Estonia. Siksi sallittanee myös meillä tätä läheisesti muistuttava Eesti.

Vierailija
8/9 |
21.08.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Virosta saa joitain Obaman suosikkijuomia halvemmalla kuin Suomesta ja esim. Hopeatoffee- salmiakkilikööriä, jota ei Suomessa edes myydä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/9 |
21.08.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="21.08.2014 klo 14:28"][quote author="Vierailija" time="21.08.2014 klo 12:04"]

Eesti on suomeksi Viro.

 

Emme kutsu Saksaakaan Deutschlandiksi.

[/quote]

Mutta englanniksi se on Estonia. Siksi sallittanee myös meillä tätä läheisesti muistuttava Eesti.

[/quote]

Ja Saksa on englanniksi Germany, mutta ei täällä käytetä sitäkään. Se on suomeksi Viro.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kaksi yksi kuusi