Tiedätkö mitä on tinnitys?
Kysyn koska olen törmännyt nyt aikuisiin ihmisiin jotka eivät tiedä mikä se on....
Kommentit (32)
Tiedän: se on väärin kirjoitettu tinnitus. Ihmeen usein tulee vastaan tuossa kirjoitusasussa.
Mulla on ollut se jo yli 10 vuotta. Huminaa, sirinää ja musiikkia omasta takaa. Lahjoittaisin mielellään pois.
Tieän, mulla on se. Ihmettelijälle vastaan, että ap: käyttämä kirjoitusasu johtuu tietenkin siitä, että sana mielletään suomen sanaksi ja se "korjataan" vokaalisoinnulliseksi. Sanahan voisi olla suomalainen, se kuulostaa ihan onomatopoeettiselta (eli ääntä kuvailevalta) ja johdinkin (tus/tys) on sama kuin suomessa. Sana on kuitenkin latinaa.
Tinnitys on mulle tuntematon asia. Tinnitus sen sijaan tuttu :).
No, vakavasti puhuen: tuo väärä kirjoitusasu lienee perua suomen vokaalisoinnusta, joka panee ihmisen soveltamaan sitä myös muista kielistä peräisin oleviin sanoihin ("tinnitus" on siis latinaa). Kun alkutavuissa on pelkkiä etuvokaaleita, viimeiseenkin lipsahtaa helposti u:n sijaan y.
[quote author="Vierailija" time="26.06.2014 klo 10:28"]Tiedän: se on väärin kirjoitettu tinnitus. Ihmeen usein tulee vastaan tuossa kirjoitusasussa.
[/quote]
Tinnitushan se oikeasti on, mutta toivottavasti muuttavat tinnykseksi, koska tinnitus kuulostaa retardilta. Vähän kuin joidenkin tapa kutsua niittyä niituksi.
onko normaalia että 40v ihmienen ei tiedä mitä se on? Tai miten se voi olla mahdollista ettei tiedä?
Kiitos kommenteista ja tuosta y:n vääntämisestä :)
ap joka kärsii myös tästä
[quote author="Vierailija" time="26.06.2014 klo 10:35"]
[quote author="Vierailija" time="26.06.2014 klo 10:28"]Tiedän: se on väärin kirjoitettu tinnitus. Ihmeen usein tulee vastaan tuossa kirjoitusasussa.
[/quote]
Tinnitushan se oikeasti on, mutta toivottavasti muuttavat tinnykseksi, koska tinnitus kuulostaa retardilta. Vähän kuin joidenkin tapa kutsua niittyä niituksi.
[/quote]
Höpö höpö. Sulla on äidinkieli kyllä heikosti hallussa, jos tinnitus on sinusta outo sana. Samalla logiikallahan esim. "vitutus" olisi tosi retardia ja pitäisi olla vitutys, tai "valitus" pitäisi olla valitys, kun se on sinusta "normaalia".
Lukisit muutakin kuin av:tä, niin ei suomen kieli tuntuisi niin oudolta.
[quote author="Vierailija" time="26.06.2014 klo 10:34"]Tieän, mulla on se. Ihmettelijälle vastaan, että ap: käyttämä kirjoitusasu johtuu tietenkin siitä, että sana mielletään suomen sanaksi ja se "korjataan" vokaalisoinnulliseksi. Sanahan voisi olla suomalainen, se kuulostaa ihan onomatopoeettiselta (eli ääntä kuvailevalta) ja johdinkin (tus/tys) on sama kuin suomessa. Sana on kuitenkin latinaa.
[/quote]
Kirjain i on vokaalisoinnun kannalta neutraali, samoin kuin e.
[quote author="Vierailija" time="26.06.2014 klo 10:39"]
[quote author="Vierailija" time="26.06.2014 klo 10:35"]
[quote author="Vierailija" time="26.06.2014 klo 10:28"]Tiedän: se on väärin kirjoitettu tinnitus. Ihmeen usein tulee vastaan tuossa kirjoitusasussa.
[/quote]
Tinnitushan se oikeasti on, mutta toivottavasti muuttavat tinnykseksi, koska tinnitus kuulostaa retardilta. Vähän kuin joidenkin tapa kutsua niittyä niituksi.
[/quote]
Höpö höpö. Sulla on äidinkieli kyllä heikosti hallussa, jos tinnitus on sinusta outo sana. Samalla logiikallahan esim. "vitutus" olisi tosi retardia ja pitäisi olla vitutys, tai "valitus" pitäisi olla valitys, kun se on sinusta "normaalia".
Lukisit muutakin kuin av:tä, niin ei suomen kieli tuntuisi niin oudolta.
[/quote] Nyt sä kyllä sekoitat asioita. "Tinnitys" on sana korjattuna SUOMEN KIELEN mukaiseksi, siis vokaalisoinnun mukaiseksi. Toki se on väärin, mutta kyseessä tosiaan on latinankielinen vierassana, ei varsinainen suomen kielen sana. Siitä on kuitenkin johdettu verbi "tinnittää", joka taas on vokaalisoinnun mukainen.
Ja niittu ei muuten ole mikään retardisana, se on vanhahtavaa tai runomuotoista suomea.
[quote author="Vierailija" time="26.06.2014 klo 10:36"]
onko normaalia että 40v ihmienen ei tiedä mitä se on? Tai miten se voi olla mahdollista ettei tiedä?
[/quote]
On täysin normaalia, ettei 40-vuotias ihminen tiedä, mitä on tinnitys. En minäkään tiedä. Se on mahdollista siksi, että tämä 40-vuotias ihminen tietää, mitä tinnitus on. Minä ainakin tiedän. Ikävä sairaus.
Voi helvetti, ootteko oikeesti noin kujalla vokaalisoinnusta? Sana tinnitus ei ole vokaalisoinnun vastainen.
[quote author="Vierailija" time="26.06.2014 klo 10:39"][quote author="Vierailija" time="26.06.2014 klo 10:35"]
[quote author="Vierailija" time="26.06.2014 klo 10:28"]Tiedän: se on väärin kirjoitettu tinnitus. Ihmeen usein tulee vastaan tuossa kirjoitusasussa.
[/quote]
Tinnitushan se oikeasti on, mutta toivottavasti muuttavat tinnykseksi, koska tinnitus kuulostaa retardilta. Vähän kuin joidenkin tapa kutsua niittyä niituksi.
[/quote]
Höpö höpö. Sulla on äidinkieli kyllä heikosti hallussa, jos tinnitus on sinusta outo sana. Samalla logiikallahan esim. "vitutus" olisi tosi retardia ja pitäisi olla vitutys, tai "valitus" pitäisi olla valitys, kun se on sinusta "normaalia".
Lukisit muutakin kuin av:tä, niin ei suomen kieli tuntuisi niin oudolta.
[/quote]
No sä et dorka osaa sanakaan suomen kieltä, kun et osaa lyhentää aihe vapaata oikein, av:ta.
[quote author="Vierailija" time="26.06.2014 klo 10:42"]
[quote author="Vierailija" time="26.06.2014 klo 10:34"]Tieän, mulla on se. Ihmettelijälle vastaan, että ap: käyttämä kirjoitusasu johtuu tietenkin siitä, että sana mielletään suomen sanaksi ja se "korjataan" vokaalisoinnulliseksi. Sanahan voisi olla suomalainen, se kuulostaa ihan onomatopoeettiselta (eli ääntä kuvailevalta) ja johdinkin (tus/tys) on sama kuin suomessa. Sana on kuitenkin latinaa.
[/quote]
Kirjain i on vokaalisoinnun kannalta neutraali, samoin kuin e.
[/quote] Äänteet i ja e ovat vokaalisoinnun kannalta neutraaleja, mutta foneettisesti ne kuuluvat etuvokaaleihin, joten ne myös useammin yhdistyvät etuvokaaleihin. Jos mietit useampitavuisia sanoja, joissa on alkutavuissa (tai taivuttamattomana) pelkkää i:tä, jälkitavuissa (ja taivutuspäätteissä) on yleensä kyllä etuvokaali. Esim. vikinä, nitinä, tiivistää jne. Jos tinnitus olisi suomen fonotaksin (eli äännejärjestelmän) mukainen sana, se kuuluisi tinnitys, kuten jokainen äidinkielinen voi päätellä. Se ei kuitenkaan ole, koska se on latinan sana, joka ei ole äänneasultaan mukautunut suomen kieleen.
[quote author="Vierailija" time="26.06.2014 klo 10:53"]
Vitutus
[/quote]
Ei ole verrattavissa sanaan tinnitus, koska toisessa tavussa on takavokaali.
Tinnitys kuulostaa ihan retardilta! Tinnitus ei...
P.S. Mulla on vähän ripyli tänään.
Onnistyykö sinyltä taivyttää näin hankalia vokaaleja?
Sinnikkuus palkitaan tinnituksen sietokuvussa! Vitty.
Tiedän