Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Enkuntaitoiset, apuanne tarvitaan! Pian!

Vierailija
11.02.2006 |

Miten sanotaan järkevimmin " näyttää olevan englanniksi?"



Kiitos jo etukäteen!

Kommentit (4)

Vierailija
1/4 |
11.02.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

tai:



" it appears as if"

Vierailija
2/4 |
11.02.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset


[/quote]




Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/4 |
11.02.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos ap laittaisi koko lauseen, olisi helpompi kommentoida.



Pelkkä " Näyttää olevan englanniksi." -> " It seems to be in English." taikka " It appears to be in English." Jos taas tahtoo sanoa jotakin " Se näyttää olevan englanniksi ' pox' " tms. niin sitten " In English it seems to be ' pox' " tuntuisi sanajärjestyksenä paremmalta.

Vierailija
4/4 |
11.02.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

se näyttää olevan englanniksi. Tai Englanniksi, se näyttää olevan...

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: seitsemän yhdeksän seitsemän