Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Miksi ihmiset luulee

Vierailija
22.07.2012 |

että "kannattaa"-verbin yksikön 3. persoona on "kannate" (p.o. kannata). Olen jo useammassa viestissä törmännyt tähän. Eihän se kai mikään murteellinen muoto voi olla?

Kommentit (17)

Vierailija
1/17 |
22.07.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

siis kielteinen muoto "ei kannate" ???

Vierailija
2/17 |
22.07.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olisko joku itäsuomalainen tapa sanoa?

Täällä olen varmaan luullut kirjoitusvirheeksi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/17 |
22.07.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kuullut "ettei kannattane", tai "tokko tuo kannattoo" , kannate ei taas kuullosta tutulta.

T.savolainen

Vierailija
4/17 |
22.07.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

tuota "ei kannate" -muotoa, joten olen ajatellut että murretta se nimenomaan on.

Vierailija
5/17 |
22.07.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

eikös sekin ole murretta?

Vierailija
6/17 |
22.07.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei se kannate ennää mennä. Täällä Oulun seudulla kuulee tota mun mielestä aika palijo.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/17 |
22.07.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tässä taas

Voi olla. Mummo esim sanoo "te syötte" näin: "työ syöttä"

on kyse aivan eri asiasta, nimittäin imperatiivista. A-päätteinen monikon imperatiivi (syöttä, tuletta, olemma teemmä) on "alkuperäinen", e-päätteinen (syötte, tuutte, olette, teette) taas on vanha duaalin eli kaksikon pääte. Kielessämme on siis varhaisemmassa vaiheessa ollut yksikkö, kaksikko ja monikko. Esim. pohjoissaamessa (en tiedä, onko muissakin saamen kielissä) on duaali.

Vierailija
8/17 |
22.07.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

murteellisesti ihan oikea muoto.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/17 |
22.07.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olen 41vuotias helsinkiläinen enkä ole koskaan kuullut sanaa

kannate missään käytössä missään kielessä ja AP puhuu kuin sitä käytettäis jatkuvasti?

Vierailija
10/17 |
22.07.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tässä taas

Voi olla. Mummo esim sanoo "te syötte" näin: "työ syöttä"

on kyse aivan eri asiasta, nimittäin imperatiivista. A-päätteinen monikon imperatiivi (syöttä, tuletta, olemma teemmä) on "alkuperäinen", e-päätteinen (syötte, tuutte, olette, teette) taas on vanha duaalin eli kaksikon pääte. Kielessämme on siis varhaisemmassa vaiheessa ollut yksikkö, kaksikko ja monikko. Esim. pohjoissaamessa (en tiedä, onko muissakin saamen kielissä) on duaali.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/17 |
22.07.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tässä taas

Voi olla. Mummo esim sanoo "te syötte" näin: "työ syöttä"

on kyse aivan eri asiasta, nimittäin imperatiivista. A-päätteinen monikon imperatiivi (syöttä, tuletta, olemma teemmä) on "alkuperäinen", e-päätteinen (syötte, tuutte, olette, teette) taas on vanha duaalin eli kaksikon pääte. Kielessämme on siis varhaisemmassa vaiheessa ollut yksikkö, kaksikko ja monikko. Esim. pohjoissaamessa (en tiedä, onko muissakin saamen kielissä) on duaali.

sori, ei se oo imperatiivi, mä kirjoitin just imperatiivista ja se tuli tähänkin tekstiin. Ihan siis indikatiivistä kyse! Mä kirjoitin just äsken indikatiivin käytöstä imperatiivina, ja siitä se sitten lähti. Joo, mutta se siis edelleen pitää paikkansa, että tuo A-pääte on vanha monikon pääte ja e taas duaalin.

Vierailija
12/17 |
22.07.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olen 41vuotias helsinkiläinen enkä ole koskaan kuullut sanaa

kannate missään käytössä missään kielessä ja AP puhuu kuin sitä käytettäis jatkuvasti?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/17 |
22.07.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

oletteko kuullut sellaista sanaa kuin inan?

Olen törmännyt huutonetissä pariinkin kertaan ja molemmilla kerroilla ihmetellyt mitä se tarkoittaa ja päätynyt siihen lopputulokseen et sanassa on oltava kirjoitusvirhe.Ei kai suomen kielessä voi olla sanaa jota en ole kuullut,vaikka olisi murrettakin niin mitä ihmettä se voi tarkoittaa?

Vierailija
14/17 |
22.07.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

oletteko kuullut sellaista sanaa kuin inan?

Olen törmännyt huutonetissä pariinkin kertaan ja molemmilla kerroilla ihmetellyt mitä se tarkoittaa ja päätynyt siihen lopputulokseen et sanassa on oltava kirjoitusvirhe.Ei kai suomen kielessä voi olla sanaa jota en ole kuullut,vaikka olisi murrettakin niin mitä ihmettä se voi tarkoittaa?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/17 |
22.07.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

on tosiaan lapin murretta.



met puhumma näin!

Vierailija
16/17 |
22.07.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

yleensä sanotaan "inan verran", "ina" tai joskus "inan".



Porissa ainakin yleinen.



Voisiksää laittaa ina verra lujemmal tota telkkarii?

Vierailija
17/17 |
22.07.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei ole käytössä ainakaan Etelä-Suomessa, varmaan jotain murretta.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: seitsemän yksi kolme