Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Kadonneen jäljillä, miksi 8-vuotiaan tytön nimi vaihdettiin adoption yhteydessä?

Vierailija
12.03.2012 |

Irina Oranen olisi sopinut ihan hyvin nimeksi Suomessakin. Miksi ihmeessä 8-vuotiaalta tytöltä pitää riistää kaikki vanha ja tuttu nimeä myöten?

Kommentit (9)

Vierailija
1/9 |
12.03.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

nyt asiaa josta en tiedä mitään eli adoptiota ulkomailta. Mutta minua ihmetyttää, että miksi ulkomailta adoptoitua ei tueta säilyttämään äidinkielensä? Toki on opeteltava uuden kotimaankin kieli, mutta eikö sen äidinkielenkin voisi säilyttää? Eikö olisi identiteetinkin kannalta hyvä tai jotain..

Vierailija
2/9 |
12.03.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Nykyään varmaan ainakin isoissa kaupungeissa saisi oman äidinkielen ylläpito-opetusta. Oli jotenkin todella sydäntä riipaiseva jakso - kaikesta lapset selviävät!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/9 |
12.03.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

huolehtinut että tytär säilytti kielen? Käytti jossain kerhossa, että kielitaito säilyi. Tyttöhän oli jotain 4 tai 5 ko tuli suomeen.

Vierailija
4/9 |
12.03.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

jos käy vaan muutaman tunnin kielikerhossa tms. Parempi tietenkin sekin kuin kielen katoaminen.

Vierailija
5/9 |
12.03.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

nyt asiaa josta en tiedä mitään eli adoptiota ulkomailta. Mutta minua ihmetyttää, että miksi ulkomailta adoptoitua ei tueta säilyttämään äidinkielensä? Toki on opeteltava uuden kotimaankin kieli, mutta eikö sen äidinkielenkin voisi säilyttää? Eikö olisi identiteetinkin kannalta hyvä tai jotain..

Juuri sitä myös itse ihmettelin, sillä 8 vuotiaana puhuu ja ajattelee omalla äidinkielellään ja nyt kun on saanut yhteyden siskoihinsa, niin olisi todella suuri asia, että saisi jakaa tunteet omalla äidinkielellään ja olisihan se muutenkin ollut hyvä asia ja mielestäni myös oma nimi olisi ollut hyvä säilyttää.

Vierailija
6/9 |
12.03.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Se vaan saattaa kadota, psykologinen juttu. Vaikka toinen vanhemmista osaisi äidinkieltä, niin isokin lapsi saattaa haluta unohtaa äidinkielensä. Ei sitä väkisin voi vääntää, lapsi vastaa suomeksi jos haluaa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/9 |
12.03.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jotta adoptiolapsi siinäkin suhteessa täyttäisi adoptoijan unelmat. Siitähän siinä koko adoptiossa on kyse. Aikuisen tarpeen tyydytyksestä. Muussa tapauksessa olisi juuri tuollainen nimen ja äidinkielen riistäminen lapselta kiellettyä lailla.

Vierailija
8/9 |
12.03.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vanhemmat halusivat antaa lapselle suomalaisen nimen, minusta ihan ok juttu. Kyllä parikymppinen venäjänkielen varmasti oppii, varsinkin kun on sitä kahdeksanvuotiaaksi asti puhunut.

Voi, oli kyllä niin koskettava jälleenkohtaaminen, täällä yksin itkua väännän vieläkin kun mies on työillallisella ja lapset nukkuu... Ihanaa että siskokset löysivät toisensa!!! Onnea toivon heille kaikille. Tuli heti sellianen olo, että pitäisi pitää useammin yhteyttä omiin siskoihin ja veljeen. Kaikki he asuvat kaukana, joten nähdään harvoin....

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/9 |
12.03.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

mutta saattaa olla niinkin, että adoptoitu lapsi liittää venäjänkielen niihin ikäviin ja rankkoihin kokemuksiin, joita on lapsena ollut esim. lastenkodissa eikä olekaan kovin innostunut sitä puhumaan.