Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Pari korjausta stadin slangin väärinymmästäjille

Vierailija
03.01.2025 |

Stara, starbo tai starika eivät tarkoita ketään tähtiesiintyjää. Stadin slangissa 1/3 oli venäjää 1/3 ruotsia ja loput suomea

, starik tarkoittaa vanhusta.

Suomessa on enää kolme rokkistaraa: Danny, Frederik ja Markku Aro

Toinen seikka mikä pitää korjata. Vanhassa stadin slangissa sekstaaminen tarkoitti vain pussaamista ja suutelemista. Jos aletiin suorempaan toimeen, alettiin bylsimään, koinimaan tai jörnimään.

Kommentit (15)

Vierailija
1/15 |
03.01.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Että ihan ymmästäjille🤦

Vierailija
2/15 |
03.01.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mitä niinku on vääsin ymmästetty?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/15 |
03.01.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Juuba tsöba ja selkee bosa. Niin kun hesassa on tapana stuibaroida.

Vierailija
4/15 |
03.01.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vain alkkikset puhuvat stadin slangia.

Vierailija
5/15 |
03.01.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

1800-1900 vaihteen duunari- ja sillanalusmiesten paskaa.

Vierailija
6/15 |
03.01.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Juuri niin, hyvä, että joku jaksaa oikoa tätä nykynuorten virheellistä sanojen käyttöä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/15 |
03.01.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

1800-1900 vaihteen duunari- ja sillanalusmiesten paskaa.

Ihan yleisesti käytössä ollut vielä 70-80 -luvuilla, nyt toki harvemmin kuulee.

Itse olen alkanut käyttämään taas vähän enemmän, ettei pääse kokonaan unohtumaan.

Vierailija
8/15 |
03.01.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Etymologian sanakirja aloitti paasauksen. Omasta mielestään.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/15 |
03.01.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

starika/starikka on vanha mies, tonhan mä bonjaan, böndenä. (taitaa olla venäläistä alkuperää?)

bonjata/ponjata = käsittää/ymmärtää ('njet ponimai'). bönde = maalainen. bondgård=maalaistalo

'ulaböndeksi' kutsuttiin maalaisia, joiden sivistys tuli ULA-radioiden yleistymisen myötä.

('tulla Pönttövuoren tunnelin läpi' = muuttaa maalta kaupunkiin, sivistyksen pariin; "oliks se sama vuosi, kun tulit pönttövuoren tunnelin läpi" ? ) :)

 

 

Vierailija
10/15 |
03.01.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Stadilaiset pois Helsingistä. Teitä ei täällä kaivata.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/15 |
03.01.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

1800-1900 vaihteen duunari- ja sillanalusmiesten paskaa.

Ihan yleisesti käytössä ollut vielä 70-80 -luvuilla, nyt toki harvemmin kuulee.

Itse olen alkanut käyttämään taas vähän enemmän, ettei pääse kokonaan unohtumaan.

Pelkkää paskaa.

 

Vierailija
12/15 |
03.01.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vielä kasarilla Kehä 3:n sisäpuolella puhetyyli sai paljon vaikutteita gamlasta stadin slangista.  Oma vaarini oli kotoisin Linjoilta ja puhui sitä sujuvasti, joten itsellekin jäi paljon mieleen. Nykyäänhän puhutaan vain tyyliin wallah bro, ma vannon ja jotain tiktok-sanastoa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/15 |
03.01.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vielä kasarilla Kehä 3:n sisäpuolella puhetyyli sai paljon vaikutteita gamlasta stadin slangista.  Oma vaarini oli kotoisin Linjoilta ja puhui sitä sujuvasti, joten itsellekin jäi paljon mieleen. Nykyäänhän puhutaan vain tyyliin wallah bro, ma vannon ja jotain tiktok-sanastoa.

Tuo on silkkaa itähelsinkiä.

Vierailija
14/15 |
03.01.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Bosa on bussi 👍

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/15 |
03.01.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vielä kasarilla Kehä 3:n sisäpuolella puhetyyli sai paljon vaikutteita gamlasta stadin slangista.  Oma vaarini oli kotoisin Linjoilta ja puhui sitä sujuvasti, joten itsellekin jäi paljon mieleen. Nykyäänhän puhutaan vain tyyliin wallah bro, ma vannon ja jotain tiktok-sanastoa.

Wallah bro mattopesula vai pitseeria?

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: neljä kolme kaksi