osaisiko joku kääntää nämä sanat englanniksi, ja/tai ruotsiksi?
edes osan??
myyntiliike
merkki
malli
siirto sivulle
suoritustapa
hyllypaikka
luvattu valmiiksi
alennus
veroton yhteensä
veloitusasiakas
noudetaan
viedään
teitä palveli
työn suoritti
työselvitys
Kommentit (10)
googlettaa joku hyvä suomi-englanti sanakirja.
http://www.ilmainensanakirja.fi/ (ja http://www.thefreedictionary.com/)
mutta silti nuo sanat jäivät vielä listasta jäljelle... Koska vaihtoehtoja oli useampia, enkä tiedä mitä vivahde-eroja niissä on.
4 oli aikas hauska, mutta älä ap ihan usko :)
Vierailija - 4.9.2008 14:44 (ID 658802) 1/1
osaisiko joku kääntää nämä sanat englanniksi, ja/tai ruotsiksi?
edes osan??
myyntiliike
merkki/ mark
malli /model
siirto sivulle/ moving to page
suoritustapa
hyllypaikka/ shell place
luvattu valmiiksi/ allready promesed
alennus/ sale
veroton yhteensä/ tax free( for all)
veloitusasiakas (paying) customer
noudetaan /pick up
viedään /lift... tai take to...
teitä palveli
työn suoritti
työselvitys
Vastaa viestiin
myyntiliike = shop tai store
merkki = make
malli = model
siirto sivulle - täytyis tietää asiayhteys
luvattu valmiiksi = already promised
alennus = discount
teitä palveli = you were served by
mutta en ole vakuuttunut... Toisten arvaukset eivät auta enempää kuin omanikaan. Voihan niistä tosin tulla oikeita mielleyhtymiä.
Nelonen tässä... Yritin olla hauska. kokeillaas oikeasti, mutta bisnesenglanti ei ole meikäläisen ala, vaikka muuten kieltä työssäni käytänkin...
myyntiliike - retail store, retailer, representative (jälleenmyyjä)
merkki - brand, trademark
malli - model (voi olla muutakin, riippuu tapauksesta)
siirto sivulle
suoritustapa - method of payment
hyllypaikka -shelf position
luvattu valmiiksi
alennus - reduction
veroton yhteensä
veloitusasiakas
noudetaan
viedään - to be delivered
teitä palveli - you were served by
työn suoritti
työselvitys - report of wokr done/maintenance/...
käännöstoimisto äläkä teetä ihmisillä ilmaista työtä. Niin ja konteksti mukaan, ei kukaan voi kääntää sanoja oikein irrallaan käyttötarkoituksesta.
kyselin täältä sanoja lähinnä siltä varalta, että joku sattuisi olemaan 2-kielinen ja osaisi kääntää englantia/ruotsia vaivattomasti... Tai osaisi antaa edes jotain ehdotuksia joiden avulla löytäisin oikealta tuntuvat käännökset - 4/11 auttoikin tavallaan ratkaisemaan osan.
Kontekstia en voinut laittaa mukaan sillä en tiedä sitä varman päälle, joten minulle riitti se että käännökset sopivat vain sanaluettelon asiakaspalvelu-tyyliin. Olen nimittäin itsekin tekemässä ilmaista työtä, eli laatimassa miesystäväni firmalle käännöksiä lomakkeiden selitteistä. Jos joku avulias ihminen haluaa tehdä ilmaista työtä, se on oma valinta. Sitähän me tehdään täällä aikamme kuluksi muutenkin, oli aihe mikä hyvänsä...
myyntiliike - sales movement
merkki - mark
malli - supermodel
siirto sivulle - movement to the side
suoritustapa - manner of achievement
hyllypaikka - shelfpatch
luvattu valmiiksi - promised ready
alennus - lowement
veroton yhteensä - taxless together
veloitusasiakas - debt thingee
noudetaan - pickuppable
viedään - takeable
teitä palveli - roads were served
työn suoritti - work was straightened
työselvitys - work clearance