Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

6-vuotiaan kirjoittamisesta, englanniksi

Vierailija
28.01.2011 |

Me asumme ulkomailla ja tyttareni on nyt koulussa jo kolmatta vuotta. Ongelmia on oppimisessa, mutta kaikkein eniten olen huolissani hanen kirjoittamisestaan. Mina epailen etta tytolla on dysleksia, mutta koulusta sanovat etteivat usko olevan.



Tytto kirjoittaa useat sanat ilman vokaaleja, pelkilla konsonenteilla esim. dnsr (dinosaur), frnd (friend) ja sitten vaan muuten oudosti tai sitten unohtaa jo kirjoittamaan opitut sanat kuten "said" kirjoittaa seidz.



Joka viikko tytto opettelee sanakokeeseen 10 sanaa ja on luokan alimmassa ryhmassa, ja siihen opetteluun menee koko viikko, ja silti ei oikein onnistu. Unohtaa heti oppimansa, ja turhautuu, hanta ei kiinnosta. Lukeminen sujuu melkoisen hyvin. Osaa esim. lukea melkeinpa kaikki sanat joita sanakokeissakin on, jos ne ovat tekstissa, mutta sitten ei osaa niita itsenaisesti kirjoittaa. Tytto saa lisatukea myos matematiikassa.



Tytolla on vanhempi sisarus samassa koulussa joka on erittain hyva oppilas, ja han oppi lukemaan ja kirjoittamaan helposti, ja han 6-vuotiaana kirjoitteli itsenaisesti tarinoita ja oli kiinnostunut lukemisesta seka kirjoittamisesta. Tottakai vertaan tyttoa vanhempaan sisarukseensa vaikka yksioita ovatkin, mutta sanokaa te milta kuulostaa, voisikohan olla luki-ja kirjoitushairiota?

Kommentit (5)

Vierailija
1/5 |
28.01.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sekin voi sotkea tuota oikeinkirjoitusta. Kannattaa varmaan vielä jutella opettajien kanssa ja luulisi asuinmaastanne löytyvän alan spesialistejakin, jos haluatte tyttöä testattavan.



Parin tuttavaperheen kautta tiedän sen, että jos lapsella todella on jotain häikkää, voi olla tarpeen rajoittaa perheen kielten lukumäärää, eli siis esim. niin, että koulukieli on myös perheen kotikieli. Joskus lapsen testaaminen "vieraalla kielellä" voi myös olla hankalaa, näin ainakin tuttavaperheemme tapauksessa. Eli päätyivät muuttamaan Suomeen saadakseen lapselleen apua (perheen kotikieli suomi).

Vierailija
2/5 |
28.01.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kokemukseni mukaan ainakaan Amerikassa (tietysti riippuu koulusta) lukivaikeutta ei huomata varhaisessa vaiheessa. Lapset pystyvät opettelemaan sanoja näönvaraisesti ulkoa ilman, että osaavat oikeasti lukea siis yhdistää äänteitä tavuiksi ja sanoiksi. Moni opettaja luulee, että lapsi osaa, vaikkei oikeasti osaakaan. Jos vaikeuksia on vielä matikassakin, niin lähtisin ehdottomasti selvittämään mitä apuja lapsi voi saada. Mitä pikemmin vaikeuksiin puututaan, sitä nopeammin ja helpommin asiat korjaantuvat. Pian kuvaan tulevat itsetunto-ongelmat yms. koska kyllähän lapsetkin vertaavat itseään toisiin.



Ihan liian usein englanninkielisissä maissa on vallalla käsitys, että jos lapsi puhuu kotona eri kieltä mitä koulussa, ongelmat johtuvat siitä. Se ei TODELLAKAAN pidä paikkaansa. Monet tutkimukset sitä vastoin osoittavat, että vaikka lapsella olisi vaikeuksia lukemisessa ja / tai kirjoittamisessa, toinen kieli vain tukee kielen oppimista, mikäli kieliä käytetään johdonmukaisesti.



Opetelkaa tytön kanssa lukemaan ja kirjoittamaan suomeksi. Menkää Suomi-kouluun, jos sellainen lähettyvillä on, hakemaan lisävahvistusta tai kotiperuskoulusta netissä. Suomen kielen oppii helpommin kirjoittamaan kuin englannin kirjain-äänne -vastaavuuden takia ja se tukee myös englannin oppimista.



T. erityisope + Amerikan kouluja käynyt

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/5 |
28.01.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Meillä poika pärjää hyvin koulussa, mutta alkuun oli juuri noita virheitä, että kirjoitti kuten lausuu, mutta sanakokeen ovat sujuneet kuitenkin täysin virheettömästi.



Olemme täysin suomalainen perhe ja suurimmat vaikeudet ovat olleet lähinnä luetun ymmärtämisessä, muttei kirjoittamisessa.

Vierailija
4/5 |
28.01.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kotona siis suomea ja englantia, tytto oppi puhumaan aikaisin ja oppi kaikki suomalaisetkin r ja s aanteet heti pienena. Englannin oppi siina sivussa, mutta on sillakin kielella sujuva.



Mua arveluttaa tuo suomeksi lukemaan ja kirjoittamaan opettelu tassa vaiheessa koska pelkaan sen sekoittavat tyttoa entisestaan?

Suomikoulussa lapset ovat kayneet aina, mutta se on vain 2xkuukaudessa joten ei siita kovin paljon apua ole.



ap

Vierailija
5/5 |
28.01.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kannattaa varmaan lähteä selvittämään asiaa asiantuntijan avulla. Toki virheet ovat tavallisia pikkukoululaisilla, mutta tietysti parempi mitä aikaisemmin mahdollinen ongelma huomataan.

Meillä lapset ovat oppineet ensin lukemaan ja kirjoittamaan suomeksi ja vasta sitten englanniksi. Toki alkuun on tullut virheitä, kun englantiakin on kirjoitettu "suomalaisittain", mutta aika pian ovat oppineet. Jos suomi on lapselle kuitenkin vahvempi kieli, voisi kirjoittaminen paremmin aueta sillä kielellä.

Kotona siis suomea ja englantia, tytto oppi puhumaan aikaisin ja oppi kaikki suomalaisetkin r ja s aanteet heti pienena. Englannin oppi siina sivussa, mutta on sillakin kielella sujuva. Mua arveluttaa tuo suomeksi lukemaan ja kirjoittamaan opettelu tassa vaiheessa koska pelkaan sen sekoittavat tyttoa entisestaan? Suomikoulussa lapset ovat kayneet aina, mutta se on vain 2xkuukaudessa joten ei siita kovin paljon apua ole. ap

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yhdeksän yksi kahdeksan