Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Kaikkien aikojen logomoka islam-instituutissa - katso kuva

Vierailija
15.09.2010 |

Floridan Panama Cityssa sijaitseva Islamic Understanding Institute on epäonnistunut pahasti logonsa suunnittelussa.



Kuva viestittää nimittäin jotain aivan muuta kuin arabian kielen ja koraanin opettamista kaikenuskoisille...



http://www.findance.com/uutiset/12391/kaikkien-aikojen-logomoka-islam-i…

Kommentit (9)

Vierailija
1/9 |
15.09.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset
Vierailija
2/9 |
15.09.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

sehän on vanha juttu, mutta yleensä kupoleita on vain yksi yhdessä moskeijassa.



Tiesittekö muuten, että tuo moskeijamalli on itse asiassa apinoitu Hagia Sofiasta, bysanttilaisesta kirkosta.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/9 |
15.09.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

paitsi, että eikös nekin ole ymmärretty väärin ja tarkoittaneet viinirypäleitä alkuperäissanassa...

Vierailija
4/9 |
15.09.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hulvaton juttu. Toisaalta, jos ne saa Sun Maid -rasian käteensä, niin onhan siinä se Maid (neito).

Vierailija
5/9 |
15.09.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Irshad Manjin kirjasta Islamin kahdet kasvot.



Tässä lainaus siitä:



"On kuitenkin syytä uskoa että paratiisissa on ongelmia ja että Koraaniin on livahtanut painovirhepaholainen. Uusien tutkimuksien valossa marttyyrit voivat odottaa tulevansa palkituiksi - eivät suinkaan neitsyillä - vaan rusinoilla! Sanan hur, jonka koraanintutkijat vuosisatojen ajan olettivat tarkoittavan "tummasilmäistä neitsyttä", arvellankin tarkoittavan "vaaleita rusinoita". (Älkää naurako. Älkää ainakaan tikahtuko. Rusinat olivat 600-luvun Arabiassa sen verran hinnoissaan, että niitä saatettiin hyvinkin pitää taivaallisena herkkuna.) Mutta silti. Rusinoita neitsyiden sijaan? Kuinka Koraani on voitu tulkita näin väärin?



Tähän tulokseen on tullut Christopher Luxemburg, Lähi-idän kieliin erikoistunut historioitsija. Hänen mukaansa Koraanin kuvaus taivaasta on peräisin kolme vuosisataa ennen islamin syntyä kirjoitetusta kristillisestä teoksesta, joka on kirjoitettu arameaksi - kielellä jota myös Jeesus oletettavasti puhui. Jos Koraani on saanut vaikutteita juutalaisessta kulttuurista - kuten se itsekin on todennut saaneensa - silloin arabiankielinen teos on ihmisen virheellisesti kääntämä. Hur-sanan, ja herra tietää kuinka monen muun sanan kohdalla, kyseessä on käännösvirhe."



Muslimit itse uskovat - tai heille uskotellaan korkeammalta taholta - että nuo neitsyet palautuvat yhdynnän jälkeen takaisin neitsyyden tilaan. Mutta että rusinoita... mahtaa vituttaa marttyyria, kun suoro ojossa on itsensä tappanut neitsyiden toivossa, ja sitten sitä istuu paratiisissa ja yrittää repiä huumoria kourallisesta rusinoita.

Vierailija
6/9 |
15.09.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Luulin ettei Kuopion hilpeyttä herättänyttä kortsulogoa pysty ylittämään, mutta olipa väärässä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/9 |
15.09.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

nykyään on sitä turbaania pienennetty.