Lausuuko jotkut ruotsia puhuvat "inte" sanan pelkkänä "int", eli ilman lopun e:tä?
Olen usein kuulostellut näin esim. radio keskusteluista. Olen ihmetellyt, koska koulun ruotsintunneilla se lausuttiin aina "inte".
Kommentit (9)
Vierailija kirjoitti:
Joo.
Miksi koulun ruotsintunneilla ei koskaan mainittu mitään siitä, että jotkut saattaa lausua sen noin? Ehdin välillä jo miettiä, että onko kyseessä joku outo sana, jota en tunne.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Joo.
Miksi koulun ruotsintunneilla ei koskaan mainittu mitään siitä, että jotkut saattaa lausua sen noin? Ehdin välillä jo miettiä, että onko kyseessä joku outo sana, jota en tunne.
Int vet ja.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Joo.
Miksi koulun ruotsintunneilla ei koskaan mainittu mitään siitä, että jotkut saattaa lausua sen noin? Ehdin välillä jo miettiä, että onko kyseessä joku outo sana, jota en tunne.
Koska koulun kielten tunneilla opiskellaan 99% kirjakieltä. "Int" on puhekieltä.
Esim. suomenkieliset käyttävät todella harvoin puhuessaan sanoja "minä" ja "sinä". Silti suomea toisena kielenä opiskelevat harjoittelevat niitä.
Koulussa opetetaan peruskieltä, kirjakieltä.
Ei sitä englannintunneillakaan opetettu kaikkia vaikka yes sanan väännöksiä, mutta kyllä silti oppi yeah ym.
Ajattele niitä, jotka opettelee suomea. Tunnilla opetetaan kyllä ja kiitos, mutta kaikki sanoo joo kiitti.
Kukaan ei lausu kirjoitusta! Kirjoitus heijastelee kieltä, huonosti!
Ainakin Jari Sarasvuo lausuu niin. Kai se on jotenkin hienompaa.
Ootsä ollu. . . Mennäänks ulos . . . Musta se on ihan oo koo tyyppi . . .
Luuletko, Ap, että tällaista suomea opiskeleville opetetaan? Oletko ollut. . . Menemmekö/mennäänkö ulos . . . Minusta hän on mukava ihminen.
Joo.