Tuleeko pikkua lauseeseen?
Minun tyttäreni on kaunis balettia harrastava tyttö.
Kommentit (7)
"Minun tyttäreni on kaunis balettia harrastava tyttö" tarkoittaa, että on myös rumia balettia harrastavia tyttöjä.
"Minun tyttäreni on kaunis, balettia harrastava tyttö" tarkoittaa, että kyseinen tyttö on kaunis ja harrastaa balettia.
äikänmaikka
Mutta sinuna tosiaan muotoilisin tuon lauseen kokonaan uusiksi. Se kuulostaa sellaisen ihmisen kirjoittamalta, joka ei puhu suomea äidinkielenään. Tai jonkun sellaisen kääntämältä, joka osaa kahta kieltä, mutta ei tunne kääntämisen perusasioita lainkaan.
Kuten vitonen sanoi, ilman pilkkuakin voi olla, mutta merkitys hieman toinen. Jos sana kaunis määrittää nimenomaan sanaa "tyttö" eikä "balettia harrastavaa tyttöä", pilkku tulee.
Esim. Kaunis, siro tyttö (tyttö on kaunis ja siro - pilkku ikäänkuin korvaa ja-sanan)
Kaunis siro tyttö (tämä siro tyttö on kaunis)
Minun tyttäreni on balettia harrastava kaunis tyttö.
Olisi parempi näin?