Mitä tarkoittaa "Katon rajas kulkee hauki"?
Jostain ui mieleen tuo vanha juomalaulu. Aloin miettiä mitä ihmettä sitä tuli nuorena laulettua. Viittaako tuo hauki penikseen vai mihin? Muutenkin tosi outo meininki tässä laulussa:
Hauki ja viina
(Säv. Stenka Rasin)
Katon rajas kulkee hauki,
pahaa taitaa tarkoittaa.
:,: Kierrä pullon korkki auki,
ryyppy pedon karkottaa. :,:
Pöydän alta ryömii lisko,
ilkein silmin tuijottaa.
:,: Ryyppy toinen naamaan kisko,
aistiharha lähdön saa. :,:
Vierustuolil istuu hylje,
pyrstö läpsii palleaas.
:,: Kunhan vain et lasiin sylje,
mursu daamiks muuttuu taas. :,:
Pöydän päällä ammuu nauta,
maitoo koitta tyrkyttää.
:,: Neljäs snapsi, jumalauta,
maitohapot myrkyttää. :,:
Kommentit (13)
Tässähän se sanotaan ihan selvästi:
Ryyppy toinen naamaan kisko,
aistiharha lähdön saa.
Se on se tila kun alkaa nähdä pikku-ukkoja. Hyvin luova tila. Shamanistinen.
Tunnetaan myös deliriumina.
Vierailija kirjoitti:
Eiköhän se viitaa juoppohulluuden tuomiin harhoihin kun näkee hauen katonrajassa uiskentelemassa. Ei siinä sen kummempaa symboliikkaa ole.
Tämä kohta vähän viittaa vähän muuhun:
"mursu daamiks muuttuu taas"
Eli poika näkee tytön mursuna mutta kun ottaa viinaa niin se muuttuu taas(!) daamiksi?!? -ap
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Eiköhän se viitaa juoppohulluuden tuomiin harhoihin kun näkee hauen katonrajassa uiskentelemassa. Ei siinä sen kummempaa symboliikkaa ole.
Tämä kohta vähän viittaa vähän muuhun:
"mursu daamiks muuttuu taas"Eli poika näkee tytön mursuna mutta kun ottaa viinaa niin se muuttuu taas(!) daamiksi?!? -ap
Kun juo tarpeeksi, rumakin alkaa näyttää hyvältä tai edes siedettävältä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Eiköhän se viitaa juoppohulluuden tuomiin harhoihin kun näkee hauen katonrajassa uiskentelemassa. Ei siinä sen kummempaa symboliikkaa ole.
Tämä kohta vähän viittaa vähän muuhun:
"mursu daamiks muuttuu taas"Eli poika näkee tytön mursuna mutta kun ottaa viinaa niin se muuttuu taas(!) daamiksi?!? -ap
Kun juo tarpeeksi, rumakin alkaa näyttää hyvältä tai edes siedettävältä.
Ja samassa laulussa lauletaan juoppohulluudesta 😱
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Eiköhän se viitaa juoppohulluuden tuomiin harhoihin kun näkee hauen katonrajassa uiskentelemassa. Ei siinä sen kummempaa symboliikkaa ole.
Tämä kohta vähän viittaa vähän muuhun:
"mursu daamiks muuttuu taas"Eli poika näkee tytön mursuna mutta kun ottaa viinaa niin se muuttuu taas(!) daamiksi?!? -ap
Klamydian biisissä "Klamydia-song" sama asia kuvataan näin:
"No kato humala kaiken kaunistaa, aivan kaiken kauniimmaksi saa. Lyhtypylväskin silmissä humalaisen, näyttää Samanthalta, tiedän sen."
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Eiköhän se viitaa juoppohulluuden tuomiin harhoihin kun näkee hauen katonrajassa uiskentelemassa. Ei siinä sen kummempaa symboliikkaa ole.
Tämä kohta vähän viittaa vähän muuhun:
"mursu daamiks muuttuu taas"Eli poika näkee tytön mursuna mutta kun ottaa viinaa niin se muuttuu taas(!) daamiksi?!? -ap
Klamydian biisissä "Klamydia-song" sama asia kuvataan näin:
"No kato humala kaiken kaunistaa, aivan kaiken kauniimmaksi saa. Lyhtypylväskin silmissä humalaisen, näyttää Samanthalta, tiedän sen."
Mutta siinä ei lauleta juoppohulluudesta!
Finlandssvenskar inkluderar er men det är tydligen för svårt.
Eiköhän se viitaa juoppohulluuden tuomiin harhoihin kun näkee hauen katonrajassa uiskentelemassa. Ei siinä sen kummempaa symboliikkaa ole.