Mitä sijamuotoja on ilmaisussa "tyhjin käsin"? Onko Yhdysvaltain presidentti oikein ilmaistu vai pitäisikö olla Yhdysvaltojen
Vaikuttaa genetiiviltä, milloin voisi myös ilmaista "tyhjien käsien". Mielestäni "tyhjin suin" ei kuitenkaan ilmaista omistusta, vaan pidemminkin tapaa tehdä jokin asia. Hesarissa käytettiin äsken ilmaisua "Yhdysvaltain presidentti" ja jäin miettimään onko se oikein ilmaistu.
Kommentit (52)
Teepä itse kotitehtäväsi.
Vinkki: se ei ole genetiivi.
Vierailija kirjoitti:
Samaa sarjaa kuin "suin päin" tai "tyhjin suin".
Paljain jaloin, omin voimin, tyhjin vatsoin... Instruktiivi!
Vierailija kirjoitti:
Sehän on instruktiivi.
Onko "yhdysvaltain" siis myös instruktiivi vai onko muuten vain taivutettu samalla tavalla?
yhdsyvlatojen presidentti on oikea
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sehän on instruktiivi.
Onko "yhdysvaltain" siis myös instruktiivi vai onko muuten vain taivutettu samalla tavalla?
Ei tietenkään ole.
Yhdysvaltain onkin genetiivi ja täysin oikea ilmaisu, vaikka Yhdysvaltojen onkin tyypillisempi genetiivimuoto.
Tyhjin käsin on instruktiivi. Se on aina monikkomuodossa.
Vierailija kirjoitti:
yhdsyvlatojen presidentti on oikea
Näin ajattelin itsekin. Olen joskus miettinyt miksi isänpäivä on yksikössä, mutta äitienpäivä monikossa. Silloin kyse olisi varmaan isäinpäivästä, koska en tiedä miten muutenkaan isä taipuu monikon genetiivissä. Yhdysvallat on kuitenkin helppo muotoilla monikon genetiiviin -> Yhdysvaltojen. AP
se ei ole ainakaan
inessiivi
elatiivi
ellatiivi
ablatiivi
allatiivi
adessiivi
partitiivi
translatiivi
ja jos se ei ole edes genetiivi (olisin itse luullut täksi),
se on joku muu jäljelläolevista sijamuodoista. Muistaakseni yhteensä suomessa on viisitoista sijamuotoa.
Yhdysvaltain on hieman vanhahtavampi mutta käsittääkseni vakiintuneempi ilmaisu kuin Yhdysvaltojen. Jälkimmäinen nykyaikaisempi. MOlemmat kieliopillisesti oikein
Vierailija kirjoitti:
Yhdysvaltain onkin genetiivi ja täysin oikea ilmaisu, vaikka Yhdysvaltojen onkin tyypillisempi genetiivimuoto.
Tyhjin käsin on instruktiivi. Se on aina monikkomuodossa.
Mikä olisi siis Yhdysvaltain instruktiivimuoto? AP
Yhdysvaltain ja Yhdysvaltojen ovat rinnakkaismuotoja (mon. genetiivejä).
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sehän on instruktiivi.
Onko "yhdysvaltain" siis myös instruktiivi vai onko muuten vain taivutettu samalla tavalla?
Normaali monikon genetiivi.
Näissähän on paljon rinnakkaisia oikeita muotoja, esim.
Enkelien
Enkeleiden
Enkeleitten
Enkelein (vastaa tuota Yhdysvaltain -muotoa)
Enkelten
Mikä on isän monikon genetiivimuoto? AP
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Yhdysvaltain onkin genetiivi ja täysin oikea ilmaisu, vaikka Yhdysvaltojen onkin tyypillisempi genetiivimuoto.
Tyhjin käsin on instruktiivi. Se on aina monikkomuodossa.
Mikä olisi siis Yhdysvaltain instruktiivimuoto? AP
Yhdysvaltain. Esim. Yhdysvaltain lipuin koristeltu auto.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Yhdysvaltain onkin genetiivi ja täysin oikea ilmaisu, vaikka Yhdysvaltojen onkin tyypillisempi genetiivimuoto.
Tyhjin käsin on instruktiivi. Se on aina monikkomuodossa.
Mikä olisi siis Yhdysvaltain instruktiivimuoto? AP
Yhdysvaltain. Esim. Yhdysvaltain lipuin koristeltu auto.
Kiitos asiallisesta vastauksesta. :D Myös tuo "enkelten" oli hyvä esimerkki. AP
En tajua mistä täällä puhutaan. ...Hajuakaan mistään instruktiivistä vaikka olen maisteri :D
Vierailija kirjoitti:
Komitatiivi, mikä se olikaan?
Siitäkään ei ole monikkomuotoa kuten ei instruktiivistakaan. Kissoineen kaikkineen.
Samaa sarjaa kuin "suin päin" tai "tyhjin suin".