Jos lapsi lausuu väärin kielen tunnilla lukiessaan, tuleeko open korjata vai ei?
Kommentit (18)
Mistä tiedät että lapsi lausuu väärin koulussa??
No mitä varten se koulu sitten on? Totta kai opettajan on opetettava, siitähän se palkankin saa.
Ei opettajan tarvitse alkaa asiasta huomauttelemaan, kunhan lausuu oikean muodon perään. Sama juttu kuin jos joku vastaa liian hiljaisella äänellä. Toistetaan oikein oppilasta nolaamatta. Toistoa tulee kielten opiskelussa muutenkin paljon.
Olen opiskelijan puheen/lukemisen jälkeen ottanut yleisesti esille väärin äännetyt sanat ja opettanut, miten ne äännetään. En ole erikseen kiinnittänyt huomiota juuri tämän opiskelijan virheelliseen ääntämykseen.
Missä lukee? Jos luetaan uleisesti muiden kuullen, ei ole asiallista tarttua henk koht niihin ääntämisiin.
Vaan vasta kaikkien luettua yleisesti käsitellä niitå kohtia jotka meni väärin.
Ikinä ei saa nolata tai nöyryyttää.
T ruotsin ope
Lapseni lausuu englantia välillä hassusti opettajien näkökulmasta. Asuimme Australiassa muutaman vuoden lapsen syntymän jälkeen. Suomeen paluun jälkeen hän meni englanninkieliseen päiväkotiin, jonne sinnekin sattui australialainen opettaja. Aksentti on tarttunut aika vahvasti. Varmaan opetussuunnitelman näkökulmasta lausuu osan sanoista väärin, mutta vain yksi sijaisena ollut nuori tyttö on alkanut sitä korjaamaan.
Vierailija kirjoitti:
No mitä varten se koulu sitten on? Totta kai opettajan on opetettava, siitähän se palkankin saa.
Merkillistä on maailman meno nykyisin, kun tuollainenkin itsestään selvä asia pitää erikseen joillekin tähdentää.
Vierailija kirjoitti:
Ei opettajan tarvitse alkaa asiasta huomauttelemaan, kunhan lausuu oikean muodon perään. Sama juttu kuin jos joku vastaa liian hiljaisella äänellä.
Jos sanoo sanan väärin niin on se kyllä aika sama sanooko väärin hiljaa vai kovaa. Väärin se on joka tapauksessa.
On nimittäin niin että kun ihmiset keskustelevat jollakin kielellä niin siinä on koko lailla paljon merkitystä sillä miten sanat sanotaan. Jos sanoo väärin niin toinen ei ymmärrä!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ei opettajan tarvitse alkaa asiasta huomauttelemaan, kunhan lausuu oikean muodon perään. Sama juttu kuin jos joku vastaa liian hiljaisella äänellä.
Jos sanoo sanan väärin niin on se kyllä aika sama sanooko väärin hiljaa vai kovaa. Väärin se on joka tapauksessa.
On nimittäin niin että kun ihmiset keskustelevat jollakin kielellä niin siinä on koko lailla paljon merkitystä sillä miten sanat sanotaan. Jos sanoo väärin niin toinen ei ymmärrä!
Pesunkestävästi suomalainen anoppini yritti kerran junassa keskustella vastapäätä olevan ulkomaankielisen matkustajan kanssa, suomeksi. Ei oikein auttanut vaikka hän toisti saman kysymyksensä muutamaan kertaan joka kerta kovemmalla äänellä ;)
Hiljaa puhuminen ei myöskään ole virhe tai väärin.
T ope
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ei opettajan tarvitse alkaa asiasta huomauttelemaan, kunhan lausuu oikean muodon perään. Sama juttu kuin jos joku vastaa liian hiljaisella äänellä.
Jos sanoo sanan väärin niin on se kyllä aika sama sanooko väärin hiljaa vai kovaa. Väärin se on joka tapauksessa.
On nimittäin niin että kun ihmiset keskustelevat jollakin kielellä niin siinä on koko lailla paljon merkitystä sillä miten sanat sanotaan. Jos sanoo väärin niin toinen ei ymmärrä!
Yleensä kuulija ymmärtää asiayhteydestä, mitä sanaa tarkoitetaan. Vain kerran (tietääkseni) olen erehtynyt. Puolalainen vaihto-opiskelija kysy minulta englanniksi, miten usein syön karhunlihaa. Vastasin, että juon olutta aika harvoin. Ei tullut mieleenikään, että hänellä oli sellainen käsitys, että Suomessa syöään karhua normaaliruokana.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ei opettajan tarvitse alkaa asiasta huomauttelemaan, kunhan lausuu oikean muodon perään. Sama juttu kuin jos joku vastaa liian hiljaisella äänellä.
Jos sanoo sanan väärin niin on se kyllä aika sama sanooko väärin hiljaa vai kovaa. Väärin se on joka tapauksessa.
On nimittäin niin että kun ihmiset keskustelevat jollakin kielellä niin siinä on koko lailla paljon merkitystä sillä miten sanat sanotaan. Jos sanoo väärin niin toinen ei ymmärrä!
Yleensä kuulija ymmärtää asiayhteydestä, mitä sanaa tarkoitetaan.
Ja mitä useampi sana sanotaan väärin, sitä vaikeampi on saada selvää edes asiayhteydestä.
Muistuupa mieleen kun yritin Kreikassa saada juustoa sanomalla "tiri" paino ensimmäisellä tavulla. Vastapuoli ihmetteli sitä ns. "H. Moilasena" kunnes hoksasin sanoa saman paino jälkitavulla. Samalla lailla kävi Tukholmassa kun sanoin bussikuskille "Skansen" aluksi väärällä nuotilla".
Opettajan kuuluu oikaista väärin sanomiset!
Vierailija kirjoitti:
Hiljaa puhuminen ei myöskään ole virhe tai väärin.
T ope
Hyvä tietää! Minun puhuessa opettaja vitsaili, että pitäisi vaikka kokeilla auttaisiko Mynthon, että tulisi kovempaa ääntä.
Opet olivat kyllä lähes poikkeuksetta kiusaajia koulussamme.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Hiljaa puhuminen ei myöskään ole virhe tai väärin.
T ope
Hyvä tietää! Minun puhuessa opettaja vitsaili, että pitäisi vaikka kokeilla auttaisiko Mynthon, että tulisi kovempaa ääntä.
Opet olivat kyllä lähes poikkeuksetta kiusaajia koulussamme.
Se oli ennen se. Nykyään kuuluu ymmärtää lapsen luonne ja persoona ja opetus mukauttaa siihen. Oma kuopukseni on ujo ja hitaasti lämpiävä ja sellainen saa olla.
t ope
Kait sentään koulussa kun täälläkin. Jos pilkku vikapaikassa niin meidän opella sappi kiehuu ja verenpaine nousee.
Vierailija kirjoitti:
Missä lukee? Jos luetaan uleisesti muiden kuullen, ei ole asiallista tarttua henk koht niihin ääntämisiin.
Vaan vasta kaikkien luettua yleisesti käsitellä niitå kohtia jotka meni väärin.
Ikinä ei saa nolata tai nöyryyttää.
T ruotsin ope
Asiallinen virheen korjaus ei ole nolaus eikä nöyryytys.
Mutta eikö lapsi opi heti, jos tekee virheen ja opettaja korjaa siinä samalla? Sama koskee kuulijoita. Jos opettaja käy sanat läpi vasta myöhemmin, vahinko eli väärin oppiminen on ehtinyt jo tapahtua.
Mistä näitä paskajuttuja oikein tulee? Menisit töihin.