Olli ja Katerina Jokisen tyttäret eivät osaa suomea, mitä ihmettä!
Umpisavolaisen jäkisjuntin ja isänsä puolesta puoliksi kreikkalaisen Katerinan kolmen tyttären äidinkieli ei ole suomi, kertoo päivän Seiska. Vanhin ymmärtää, mutta puhuu murtaen. Nuoremmat 2 alkavat vasta opiskella kieltä kun nyt muuttavat takaisin Suomeen.
Miten tämä on mahdollista? Ovatko Jokiset alusta lähtien puhuneet keskenään vain englantia? Satun myös tietämään, ettei Kuopijon pojan rallienglanti hääviä ollut moneen moneen aikaan, kun rapakon taakse lähti.
Kommentit (9)
Mikäli tarkoitus asua ja elää Yhdysvalloissa, niin miksei perheen kotikieli olisi englanti?
Tässä näkee, että kannattaisi ajatella pidemmälle. Eikö tämäkin perhe muuttanut Suomeen sen calmentajapestin takia, ja syy oli oikeasti se muuttunut ilmapiiri siellä ( rasismi ja uhkailu, mitä ovat viime aikoina kokeneet).
Ennakkoluuloni jäkisjuntista saivat taas lisävahvistusta.
Vierailija kirjoitti:
Eihän Nico Rosbergään puhu.
Ei asu Suomessa , tuskin on koskaan edes käynyt täällä. Äiti on saksalainen
Mutta kun tämä Olli Jokisen sakki tuli nyt Suomeen, niin missä se Sanna Saarijärvi käy nyt loisimassa ja lokkeilemassa, kun tää Floridan kortteeri pantiinkin kiinni?
Vierailija kirjoitti:
Eihän Nico Rosbergään puhu.
Koska Sina ei ole suomenkielinen ja sen vuoksi kotona ei ole puhuttu perheen kesken Suomea. Ja Keke vissiin ei hirveästi ollut kotona kun Nico oli pieni. Jokiset on ihan suomalaisia. Puhuuhan Selänteetkin suomea.
Itse olen ulkosuomalainen ja lapsen isä ulkomaalainen, mutta silti lapsi pärjää suomen kielellä, vaikka ei sitä arjessaan paljon käytä. Olisi omituista olla puhumatta suomea lapselle.
Ehkä heillä on ollut lastenhoitajat hoitamassa, lapset puhuu varmaan virheetöntä espanjaa...