Viittomakielestä tietäviä paikalla?
Ihmisen,joka viittoo,suu liikkuu samalla. Miksi? Esim.viittomakielen uutisissa,mutta viittoja ei kuitenkaan muodosta suullaan samoja sanoja,mitä uutisten lukija sanoo.
Kommentit (8)
Luuletko, että hän jotenkin ennalta arvaa, mitä uutistenlukija sanoo? Ja luuletko, että suomi ja viittomakieli rakentuvat jotenkin samalla tavalla?
Heikkokuuloiset/kuurot ovat hyvin taitavia lukemaan huulilta.
Kyseessä on huulio ja se on olennainen osa viittomakieltä.
Vierailija kirjoitti:
Luuletko, että hän jotenkin ennalta arvaa, mitä uutistenlukija sanoo? Ja luuletko, että suomi ja viittomakieli rakentuvat jotenkin samalla tavalla?
En ymmärrä, miksi höpötät jostain ennalta arvaamisesta. Tulkkihan tulkkaa joko simultaanisesti tai vähän jälkijättöisesti.
Ero "sanoissa" johtuu siitä, että viittomakielellä on oma kielioppinsa, (kuten kielillä tapaa olla).
Eihän mikään tulkki toista kuulemaansa vaan kääntää sen tulkattavalle kielelle.
Vierailija kirjoitti:
Kyseessä on huulio ja se on olennainen osa viittomakieltä.
Täältä voi etsiä viittomia: http://suvi.viittomat.net/
Joissain viittomissa suulla tehdään selkeästi suomenkielinen sana (katso esim. "pallo", "vauva" tai "koira". Sitten on olemassa viittomia kuten "äreä" tai "rentoutua", joissa suulla tehdään "hyy" muotoon suu. Se vain kuuluu kieleen.
Jotkut huuliot ovat suomenkielen mukaisia ja jotkut taas ei. Osa viittomakielisistä käyttää vahvasti huulioita, mutta nuorempi sukupolvi taas tosi vähän.
Viittomakielisissä uutisissa uutisten lukija tosiaan vain lukee paperilta suomenkielisen version, eikä yleensä siis tulkkaa.
Ja kuten jo mainittiin, ovat eri kieliä ja kielioppi/sanajärjestys on ihan eri.
Kaikki uutisten viittojat ovat itse viittomakielisiä kuuroja.
Up