Kotimaisten vaatemerkkien nolot nimet
Miksi suomalaiset vaatemerkit on nimetty niin huonosti? Esimerkkejä mielleyhtymistä:
Gugguu - jammu jokeltelee vaavelille
Papu - kahvi? Kidney-papu? Sikiön nimitys?
Uhana - uh mikä paha haju! Uhanalainen. Uhkaava.
Billebeino - tästä oksettavuudesta ei voi edes sanoa mitään, vakava puhevika?
Nosh - "sapuska"
Vaatekauppa Nudge - nuden ja edgyn risteytys?
Muita?
Kommentit (31)
ideoi parempia nimiä ja anna näille firmoille vinkkiä niistä
No mulla on Perse-merkkinen neuletakki. Ei ole suomalainen merkki mutta ulkomailla tunnettu (ei siis kallis brändi vaan ihan tavis). En ole varma oliko korjoitusasu PerSe, mutta joka tapauksessa naurattaa. Vedän perseen niskaan kun lähden neuletakilla ulos ;)
Vierailija kirjoitti:
Makia
Unohdin Makian. Perähikiän murteenpuhuja.
The other danish guy
Kas kun ei Den tredje svenska flickan
ByPias.
Lausutaanko se bye pee as?
Noshista tulee mulle mieleen "no shit sherlock"
Vierailija kirjoitti:
ByPias.
Lausutaanko se bye pee as?
Kieliopillisesti vielä väärin.
"Vaatekauppa Nudge - nuden ja edgyn risteytys?"
Nudge on englantia ja tarkoittaa tökätä, tuupata jne
Vierailija kirjoitti:
No mulla on Perse-merkkinen neuletakki. Ei ole suomalainen merkki mutta ulkomailla tunnettu (ei siis kallis brändi vaan ihan tavis). En ole varma oliko korjoitusasu PerSe, mutta joka tapauksessa naurattaa. Vedän perseen niskaan kun lähden neuletakilla ulos ;)
Se on James Perse. Kaliforniassa ensin vähän nauratti. Sitten jo tottui.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
No mulla on Perse-merkkinen neuletakki. Ei ole suomalainen merkki mutta ulkomailla tunnettu (ei siis kallis brändi vaan ihan tavis). En ole varma oliko korjoitusasu PerSe, mutta joka tapauksessa naurattaa. Vedän perseen niskaan kun lähden neuletakilla ulos ;)
Se on James Perse. Kaliforniassa ensin vähän nauratti. Sitten jo tottui.
No nimi on mahtava, kiitos informaatiosta, nyt tiedän :)
Siinä neuletakin niskalapussa tosiaan lukee vain Perse. Mutta siis James Perse kuulostaa vielä katu-uskottavammalta! Tulee mieleen joku Junes Lokka (siis hieno etunimi ja rahvas sukunimi) ;D
Ei ne niin hääppösiä ole muidenkaan maalaiset. Ostin viikko sitten Acnen paidan, jonka nimen ehkä pelasaa se, että voi sanoa että merkki on ruotsalainen nimi/ merkki eikä siten tarkoita samaa kuin suomen tai ruotsin kielen sana akne. ( "Tavallisessa" eli märkänäppyläisessä aknessa esiintyy punaisia näppylöitä ja märkänäppylöitä, tutummin finnejä).
Harkisin hetken myös, että ostaisin Oskari Jaakonpojan (e. Oscar Jacobsonin) pikkutakin. Katselin myös Kivivirtojen (Stensrtömsien) solmioita. Silmiini osui HuippuEsitys (Peak Performance) merkkien huppari mutta nimestään huolimaa tai ehkä juuri siksi en vakuutunut siitä. En oikein muutenkaan pidä vaateista joissa logot ovat kissan kokoisilla kirjaimilla esillä. (Vaikka jotain vanhalla tavalla onnisunutta oli minusta vastaan tulleen nuoren miehen hupparissa, jonka rinnsassa oli huomataav iso Rukka (sama suomeksi) logo). Ennen koiinmenoa aattelin käydä Kapteenskassa, josta alvella ostin Pyhä Jaakko (Saint james) merkkisen villapaidan.
Sinkkumies
Mutta aina naurattaa Lidlin lastenmerkki Lupilu.
Billebeino on kyllä järkyin tuotemerkin nimi minkä tiedän. Järkyttävä, yhtä juntti kuin tämän merkin keksijä. Kamala lässytysnimi.
Makia