Lue keskustelun säännöt.
Eihän price ole palkinto?!
Kommentit (7)
price, prize, kuka tahansa englantia osaava ymmärtää, että molemmilla VOI tarkoittaa palkintoa.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
t. pahasti teilattu lingvisti toisesta ketjusta
packat, zanat voi hey qirjottaa miten halyyy.
niinkuin sanois, että ihan sama kirjottaako nauta vai lauta, kyllä kaikki tietää mitä tarkotat :) Elikkä kyllä price on hinta ja prize palkinto.
Niin just. Ja Marja tai Marjo. Ihan sama. Pihlajanmarjat tai paskanmarjat. Ei niilläkään eroa.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
mutkin teilattiin ja oon puoli britti...tosin briteillä nyt ehkä keskimäärin huonompi kielipoin tuntemus kuin suomalaisilla..mut anyway
prize on palkinto