Ahvenanmaalaiset kyltit?
Minkä takia manner-Suomessa kaikki kyltit ovat kaksikielisiä, mutta Ahvenanmaalla ei?
Tämä on syrjintää! Suomen maa-alueilla on oltava suomenkielinen opastus.
https://www.is.fi/kotimaa/art-2000007848755.html
Kommentit (25)
Niille oli lehtijutussa "skandaali" kun etelän matkalla tuli suomeksi kuulutus. Siellähän vaadittiin omaa europarlamentaarikkoa, ei Ihan vastaa väkiosuutta manner-Suomeen.
Ihmettelen kyllä kauhian paljo jotta miksi yleensäkkään Ahvenanmaa kuuluu Suomeen.
Kyltitys riippuu kunnan kielistatuksesta. Jos kunta on yksikielisesti ruotsinkielinen eli siellä asuu suomenkielisiä todella vähän ovat kyltit pelkästään ruotsiksi myös mannermaalla.
Vierailija kirjoitti:
Ostaisiko Putin koko maakunnan?
Voisihan sen hövelisti lahjoittaakin.
Vierailija kirjoitti:
Kyltitys riippuu kunnan kielistatuksesta. Jos kunta on yksikielisesti ruotsinkielinen eli siellä asuu suomenkielisiä todella vähän ovat kyltit pelkästään ruotsiksi myös mannermaalla.
Miksi sitten esim. Vantaalla on kyltit myös ruotsiksi? Ei oikein toimi tuo perustelusi.
Onko aloittaja tyyliin elänyt koko elämänsä Helsingissä käymättä muualla?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kyltitys riippuu kunnan kielistatuksesta. Jos kunta on yksikielisesti ruotsinkielinen eli siellä asuu suomenkielisiä todella vähän ovat kyltit pelkästään ruotsiksi myös mannermaalla.
Miksi sitten esim. Vantaalla on kyltit myös ruotsiksi? Ei oikein toimi tuo perustelusi.
Mikä tuossa perustelussa oli se, mikä ei toiminut?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kyltitys riippuu kunnan kielistatuksesta. Jos kunta on yksikielisesti ruotsinkielinen eli siellä asuu suomenkielisiä todella vähän ovat kyltit pelkästään ruotsiksi myös mannermaalla.
Miksi sitten esim. Vantaalla on kyltit myös ruotsiksi? Ei oikein toimi tuo perustelusi.
Kunta voi olla myös julistettu kaksikieliseksi kielten puhujien määrästä riippumatta, kuten esim. Vantaa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kyltitys riippuu kunnan kielistatuksesta. Jos kunta on yksikielisesti ruotsinkielinen eli siellä asuu suomenkielisiä todella vähän ovat kyltit pelkästään ruotsiksi myös mannermaalla.
Miksi sitten esim. Vantaalla on kyltit myös ruotsiksi? Ei oikein toimi tuo perustelusi.
Mikä tuossa perustelussa oli se, mikä ei toiminut?
No käännä se toisinpäin. Eihän Vantaalla ole juurikaan ruotsinkielisiä, saati etteivät he osaisi suomea. Silti siellä pitää joka ikinen kyltti ja kadunnimi olla ruotsiksi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kyltitys riippuu kunnan kielistatuksesta. Jos kunta on yksikielisesti ruotsinkielinen eli siellä asuu suomenkielisiä todella vähän ovat kyltit pelkästään ruotsiksi myös mannermaalla.
Miksi sitten esim. Vantaalla on kyltit myös ruotsiksi? Ei oikein toimi tuo perustelusi.
Siksi koska Vantaalla on lukumääräisesti sen verran paljon ruotsinkielisiä, että lainsäädännössä tarkoitettu lukumääräraja ylittyy ja Vantaa määritellään kaksikieliseksi kunnaksi.
Lisäksi asiaan toki liittyy se, että Vantaalla on pääosa historiastaan ollut ruotsinkielinen enemmistö. Tästä muistuttavat paikannimet, joista osaa ei ole nykyisinkään käännetty suomeksi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kyltitys riippuu kunnan kielistatuksesta. Jos kunta on yksikielisesti ruotsinkielinen eli siellä asuu suomenkielisiä todella vähän ovat kyltit pelkästään ruotsiksi myös mannermaalla.
Miksi sitten esim. Vantaalla on kyltit myös ruotsiksi? Ei oikein toimi tuo perustelusi.
Siksi koska Vantaalla on lukumääräisesti sen verran paljon ruotsinkielisiä, että lainsäädännössä tarkoitettu lukumääräraja ylittyy ja Vantaa määritellään kaksikieliseksi kunnaksi.
Lisäksi asiaan toki liittyy se, että Vantaalla on pääosa historiastaan ollut ruotsinkielinen enemmistö. Tästä muistuttavat paikannimet, joista osaa ei ole nykyisinkään käännetty suomeksi.
Itseasiassa Vantaalla ei ole niin paljon ruotsinkielisiä että kaksikielisyyskynnys ylittyisi, mutta Vantaa on Valtioneuvoston päätöksellä julistettu kaksikieliseksi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kyltitys riippuu kunnan kielistatuksesta. Jos kunta on yksikielisesti ruotsinkielinen eli siellä asuu suomenkielisiä todella vähän ovat kyltit pelkästään ruotsiksi myös mannermaalla.
Miksi sitten esim. Vantaalla on kyltit myös ruotsiksi? Ei oikein toimi tuo perustelusi.
Mikä tuossa perustelussa oli se, mikä ei toiminut?
No käännä se toisinpäin. Eihän Vantaalla ole juurikaan ruotsinkielisiä, saati etteivät he osaisi suomea. Silti siellä pitää joka ikinen kyltti ja kadunnimi olla ruotsiksi.
No on siellä kuitenkin sen verran, että on löytyy ruotsinkielinen päiväkoti ja koulu (lasteni serkut ovat ruotsinkielisiä ja asuvat Vantaalla), näköjään 2,6 % on ruotsinkielisiä. On sielläkin ollut aikoinaan enemmän, joten kyse olisi siitä, otetaanko kyltit pois vai jatketaanko niiden käyttöä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kyltitys riippuu kunnan kielistatuksesta. Jos kunta on yksikielisesti ruotsinkielinen eli siellä asuu suomenkielisiä todella vähän ovat kyltit pelkästään ruotsiksi myös mannermaalla.
Miksi sitten esim. Vantaalla on kyltit myös ruotsiksi? Ei oikein toimi tuo perustelusi.
Mikä tuossa perustelussa oli se, mikä ei toiminut?
No käännä se toisinpäin. Eihän Vantaalla ole juurikaan ruotsinkielisiä, saati etteivät he osaisi suomea. Silti siellä pitää joka ikinen kyltti ja kadunnimi olla ruotsiksi.
No on siellä kuitenkin sen verran, että on löytyy ruotsinkielinen päiväkoti ja koulu (lasteni serkut ovat ruotsinkielisiä ja asuvat Vantaalla), näköjään 2,6 % on ruotsinkielisiä. On sielläkin ollut aikoinaan enemmän, joten kyse olisi siitä, otetaanko kyltit pois vai jatketaanko niiden käyttöä.
Ahvenanmaalla 5% on suomenkielisiä. Miksei siellä vastaavasti ole kyltit myös suomeksi?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ostaisiko Putin koko maakunnan?
Voisihan sen hövelisti lahjoittaakin.
tai maksaa että venäjä ottaisi riesakseen
Ei missään tapauksessa kyltteihim arabialaisia numeroita!!!!
Vierailija kirjoitti:
Onko aloittaja tyyliin elänyt koko elämänsä Helsingissä käymättä muualla?
laita kunta missä ei ole myös ruotsinkielisä kylttejä
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kyltitys riippuu kunnan kielistatuksesta. Jos kunta on yksikielisesti ruotsinkielinen eli siellä asuu suomenkielisiä todella vähän ovat kyltit pelkästään ruotsiksi myös mannermaalla.
Miksi sitten esim. Vantaalla on kyltit myös ruotsiksi? Ei oikein toimi tuo perustelusi.
Mikä tuossa perustelussa oli se, mikä ei toiminut?
No käännä se toisinpäin. Eihän Vantaalla ole juurikaan ruotsinkielisiä, saati etteivät he osaisi suomea. Silti siellä pitää joka ikinen kyltti ja kadunnimi olla ruotsiksi.
No on siellä kuitenkin sen verran, että on löytyy ruotsinkielinen päiväkoti ja koulu (lasteni serkut ovat ruotsinkielisiä ja asuvat Vantaalla), näköjään 2,6 % on ruotsinkielisiä. On sielläkin ollut aikoinaan enemmän, joten kyse olisi siitä, otetaanko kyltit pois vai jatketaanko niiden käyttöä.
"joten kyse olisi siitä, otetaanko kyltit pois vai jatketaanko niiden käyttöä."
Ei olisi, vaan Vantaa on julistettu kaksikieliseksi ruotsinkielisten määrästä riippumatta.
Persut ei voi käsittää että yhdessä valtiossa voi olla useita kieliä ja kulttuureja, heiltä on mennyt koulussa ohi tämä tieto.
Höpö höpö, ei mantereella kaikki kyltit ole kaksikielisiä. Et taida olla käynyt kotikuntaasi kauempana.