Mitä mieltä olet Tokmannin joulumainoksen versiosta ”Hyvää huomenta, Suomi” -biisistä?
Aivan törkeän väkisin erilaistettu ja riitasoinnutettu! Suorastaan tekotaiteellista paskaa! Kuka ton esittää?
Kommentit (14)
Järkky versiointi. Epävireinen körttimummojen itkuvirsi, naislaulajakin känisee ku sikaa tapettais.
Siitä tulee aina mieleen Konginkankaan onnettomuus.
Ihan kamala koko mainos ja jollotus, alusta loppuun.
Sun poikas valvoi taas ja ahkeroo-ooo-ooi
Toivoisin tokmanin mainoksiin enemmän kansainvälisiä kasvoja ja kappalevalintakin voisi olla erillainen. Esimerkiksi tumma joulupukki jolla vaalea tonttumuori toimisi huomattavasti paremmin.
Harmittaa että menin just ostamaan tokmannilta tavaraa :(
Tokmannin lahjarekka olis suotavampaa nähdä mainoksessa vaikka itäkeskuksessa köyhien uussuomalaiset luona kuin kemijärven junttimaisemissa. Jotain on pahasti vialla kun jouluiloa levitetään vain suomalaisille.
Ihmettelen mistä alkaen suomalainen joulupukki on lennellyt taivailla ja kiipeillyt katoilla? Vai oliko herra Tokmanni rekkoineen ihan ameriikassa asti? Biisi on väännetty pilalle. Kokeeko se nainen itsensä aikamieheksi?
Vierailija kirjoitti:
Toivoisin tokmanin mainoksiin enemmän kansainvälisiä kasvoja ja kappalevalintakin voisi olla erillainen. Esimerkiksi tumma joulupukki jolla vaalea tonttumuori toimisi huomattavasti paremmin.
Mielestäni joulupukin tulisi olla muunsukupuolinen. Asu voisi olla sateenkaaren värinen.
Mullekin tulee mieleen vaan Konginkankaan onnettomuus. Uinuu Konginkangas...
Musiikkikappale, sekoitus ääniä ja säveliä. Sanoitus mukaansatempaava.
Vierailija kirjoitti:
Mullekin tulee mieleen vaan Konginkankaan onnettomuus. Uinuu Konginkangas...
Kylän läpi jyrään...
Mies tuosta ensin mainitsi ja sen jälkeen korva nappaa aina tuon kohdan.
Itse kiinnitin huomiota siihen, että pukki on selvästi amerikkalainen. Yöllä käydään jakamassa lahjat savupiipun kautta.
En tykkää.