Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Jew ja jewelry

Vierailija
29.11.2020 |

Onko sanoilla yhteistä tarkoitusta, kuten vaikka croat ja cravat tai slave ja slavish?

Kommentit (2)

Vierailija
1/2 |
29.11.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jewel on hyvä artisti.

Vierailija
2/2 |
29.11.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

"The word jewellery itself is derived from the word jewel, which was anglicised from the Old French "jouel",[2] and beyond that, to the Latin word "jocale", meaning plaything. In British English, Indian English, New Zealand English, Hiberno-English, Australian English, and South African English it is spelled jewellery, while the spelling is jewelry in American English"

The English word "Jew" continues Middle English Gyw, Iewe. These terms were loaned via the Old French giu, which itself evolved from the earlier juieu, which in turn derived from judieu/iudieu which through elision had dropped the letter "d" from the Medieval Latin Iudaeus, which, like the New TestamentGreek term Ioudaios, meant both "Jew" and "Judean" / "of Judea".

lue enemmän luule vähemmän.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla