Lue keskustelun säännöt.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Alue: Aihe vapaa
Ruotsinkieiliset nyt apua
21.02.2009 |
Mulla on maanantaina tentti ruotsinkielen historiasta ja pari sanaa tuli vastaan, jota en millään ymmärrä:
forn:de
jncigle
Molemmat sanat ovat vuodelta 1455 ja löytyneet Turun tuomiokirkon mustasta kirjasta. Olen ihan ulalla. Jos konteksti jotain auttaa niin voin vähän vielä jatkaa
Kommentit (3)
mitä alleviivatut sanat tarkoittavat. Tuo muinainen tuntuisi sopivan hyvin. Suurkiitos siitä.
Tuo toinen esiintyy lauseessa: ...trykkia sith jncigle fore thetta breff...
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Alue: Aihe vapaa
De= he ja forn = muinainen
Toinen näyttää lyhenteeltä jostakin