Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Miksi VR on vaihtanut Turku Harbourin Turku Portiksi?

Vierailija
14.06.2020 |

Osaako joku selittää merkityseron? Aina ennen junat kulkivat Turku Harbouriin, mutta nykyään ne menevät Turku Portiin ?

Kommentit (8)

Vierailija
1/8 |
14.06.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomessa satamien englannin kielisessä nimessä käytetään yleensä sanaa Port.

Olisikohan harbour enempi jenkkityyliä? Yleensä suositaan brittiläistä täällä päin maailmaa.

Vierailija
2/8 |
14.06.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ehkä noin järkevämpi kun harbor/harbour antaa kaksi vaihtoehtoa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/8 |
14.06.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eikö olisi kannattanut vaihtaa samantien Turun satamaksi?

Vierailija
4/8 |
14.06.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jotta laivoille menevät naiset tunnistaisivat oikean paikan paremmin.

Vierailija
5/8 |
14.06.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Turun sataman englanninkielinen nimi on Port of Turku. Olisiko haluttu huoltaa kieli vastaamaan tätä?

Vierailija
6/8 |
14.06.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Samalla voitte kertoa, miksi Musiikkitalo (H.gin) on englanniksi Music Center eikä Music Hall maailmalla jo vakiintuneen käytännön mukaisesti.

T. Ei ap

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/8 |
14.06.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tampereellakin oltiin taannoin niin alemmuudentuntoisia että vaihdettiin Pirkkahallin nimi Tampere Exhibition and Sports Centreksi.

Vierailija
8/8 |
14.06.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Helsingissäkin olisi voinut ajaa junat suoraan länsisatamaan, mutta joku meni purkamaan kiskot! :(

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yhdeksän yksi kolme