ENKKUA osaavat!! Miten sanotaan matkustaa pummilla? (ov)
Eli tällainen asia pitäisi mun sanoa:
" Moni matkustaa metrolla pummilla"
Kiitos jos joku osaa auttaa!
Kommentit (12)
Vierailija:
Many people travels by metro with a bum.
Pummin kanssahan sitä moni matkustaa. REPS
tsot tsot..ja sit esität olevas englantia puhuva :) hei, ne nähny jo KAIKEN . Noitahan löytyy
...without paying
...without a ticket
ainakaan niin yleistä, kun sekä englannissa että jenkeissä on portit metrossa... " jump turnstiles" on kun hyppää niitten porttien yli mennäkseen pummilla
There are many stowaways in the metro/subway.
stowaway=pummilla matkustava
Eli käytetään silloin jos joku matkustaa salaa esim. laivalla. Ei oikein sovellu metropummailuun
Tai vaikka " Many people bum it in the metro" .
" the metro" ei ehkä oo ihan parasta yleisenglantia : )
Subway tai underground parempia
Siis se käännetään usein suiomeksi ' vapaamatkustaja' , myös kuvainnollisessa merkityksessä. Mutta en nyt kuollaksenikaan muista, mikä se on englanniksi. :(
käyttää fraasia " travel without paying the fare" . Tai " travel without paying the correct fare" , koska siitäkin saa sakot jos on vääränlainen lippu.
Sanoisin että.. on a bum.