Kaverini ei osannut englanniksi selittää, että auton polttoainetankki on japanilaisissa autoissa kuljettajan puolella ja siksi polttoainepistoolin luo on ajettava eri suunnassa kuin tankilla jo ollut auto
Kuljettaja oli englanninkielinen ja ei ollut ajanut japanilaista autoa. Kaverini ei tiennyt, mikä on polttoainetankki ja polttoainepistooli englanniksi. Tuli erittäin ahdistava tilanne autossa ja kuljettava ajoi pistoolin luo sitten väärinpäin. Hän suuttui silmittömästi huomattuaan, että polttoainetankki onkin toisella puolen. Takana oli jo toinen auto, joka vei paikan, kun autoa oli alettava kääntämään. Loppu matka menikin hiljaisuudessa. Kaikki kaverini huonon englannin taidon vuoksi!
Että sapettaa!
Kommentit (51)
Polttoainetankki = the thing you put the petrol in (or the liquid in, or the "power" in or "bensiini")
Polttoainepistooli = the things where you get the petrol/liquid/"power"/bensiini from" *elehtii käsillään*
Vierailija kirjoitti:
Polttoainetankki = the thing you put the petrol in (or the liquid in, or the "power" in or "bensiini")
Polttoainepistooli = the things where you get the petrol/liquid/"power"/bensiini from" *elehtii käsillään*
Or Fuel!! Joka tulee mieleen japanilaisen lähdettyä :)
Sama
Vierailija kirjoitti:
Polttoainetankki = the thing you put the petrol in (or the liquid in, or the "power" in or "bensiini")
Polttoainepistooli = the things where you get the petrol/liquid/"power"/bensiini from" *elehtii käsillään*
Tai sitten vain tänk teör änd pistol hiör.
t. enkunope
in tsäpäniis kaars tö fjuultänk is on tö traivers sait, kiip in maind ät tö käässteissön.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Polttoainetankki = the thing you put the petrol in (or the liquid in, or the "power" in or "bensiini")
Polttoainepistooli = the things where you get the petrol/liquid/"power"/bensiini from" *elehtii käsillään*Tai sitten vain tänk teör änd pistol hiör.
t. enkunope
Unohdin tänkinkin!
Pit stop left side of gasolin pistol station please. !!!!!
Tankki enkuksi on tank
Pistooli enkuksi on pistol
Joten olis ymmärtänyt vaikka suomeksikin jos olisi viittilöinyt käsimerkeillä missä on vasen.
Olis pitänyt sanoa: this is japanese car and on these Japanese cars fuel tank is always drivers side. You have to park car right hand side of petrol pump.
olisin sanonut car's left side needs to be next to the fuel machine
Japanilaiset osaa hädin tuskin englantia, joten nollaprovo senkin takia
Tuon pystyy kuka tahansa kertomaan ilman kielitaitoakin.
Et sitten saanut suutasi auki ja kertonut lontooksi missä tankki on.
Tyhmä kuski kun ei osannut katsoa mittaristosta missä tankki on.
Vierailija kirjoitti:
ne pistoolit ylettää kyllä auton ylikin. toki en osaa tuotakaan selittää englanniksi :D
tuu not vöri, tö hous is lon inahv to reetsh ti atör sait tuu. nau sattöfakap vhail dädi kääses up.
Heikkolahjaisia ja muita ulkomaaneläviä varten bensamittarin ikonissa on pieni nuoli, joka osoittaa kummalla puolella tankin korkki on.
Kuski suuttukoon ihan vaan itelleen jos ajaa makille väärinpäin.
Vierailija kirjoitti:
Japanilaiset osaa hädin tuskin englantia, joten nollaprovo senkin takia
Ei sitä tarvitse toyotalle selittää vaan kuskille :D
Vierailija kirjoitti:
Heikkolahjaisia ja muita ulkomaaneläviä varten bensamittarin ikonissa on pieni nuoli, joka osoittaa kummalla puolella tankin korkki on.
Mutta sehän syttyy vain jos tankki on tarpeeksi tyhjä.
ne pistoolit ylettää kyllä auton ylikin. toki en osaa tuotakaan selittää englanniksi :D