Miten sanot M-Files -yrityksen nimen?
Kommentit (9)
Miksi Suomessa sanottaisiin "fails"?
mtv:n uutistenlukija sanoi sen "äm fails"
Vierailija kirjoitti:
mtv:n uutistenlukija sanoi sen "äm fails"
Ylelläkin Pasanen sanoo Apple, Google suomeksi ja Microsoft englanniksi, ota noista selvää.
Vierailija kirjoitti:
Miksi Suomessa sanottaisiin "fails"?
Miksi ei sanottaisi? Samalla tavalla kaikki sanoo Suomessa x-xiles-ohjelmankin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksi Suomessa sanottaisiin "fails"?
Miksi ei sanottaisi? Samalla tavalla kaikki sanoo Suomessa x-xiles-ohjelmankin.
Mutta sehän oli jenkkiläinen ohjelma?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksi Suomessa sanottaisiin "fails"?
Miksi ei sanottaisi? Samalla tavalla kaikki sanoo Suomessa x-xiles-ohjelmankin.
Mutta sehän oli jenkkiläinen ohjelma?
Entä sitten? Ohjelmalla oli myös suomenkielinen nimi, mutta kaikki puhuvat ihan sujuvasti ex failssista.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksi Suomessa sanottaisiin "fails"?
Miksi ei sanottaisi? Samalla tavalla kaikki sanoo Suomessa x-xiles-ohjelmankin.
Mutta sehän oli jenkkiläinen ohjelma?
Entä sitten? Ohjelmalla oli myös suomenkielinen nimi, mutta kaikki puhuvat ihan sujuvasti ex failssista.
Minkä maalainen tää M-files on?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksi Suomessa sanottaisiin "fails"?
Miksi ei sanottaisi? Samalla tavalla kaikki sanoo Suomessa x-xiles-ohjelmankin.
Mutta sehän oli jenkkiläinen ohjelma?
Entä sitten? Ohjelmalla oli myös suomenkielinen nimi, mutta kaikki puhuvat ihan sujuvasti ex failssista.
Minkä maalainen tää M-files on?
Viis siitä, kun "files" on ilmiselvästi englantia. Joten ääntyy "em fails".
Samoin kuin Apple iPhone ääntyy suunnilleen "äpl aifoun" eikä "aple aifoun", kuten suomalaiset uutistenlukijoita ja muita toimittajia myöten ääntävät.
en sano