Muita joita häiritsee tuon Lidlin Lupilu-tuotemerkin nimi?
Kommentit (19)
Eikö Molo häiritse? Sekin voisi olla lomolo.
Todellakin häiritsee. Ei jotenkin kuulosta kovin kutsuvalta Suomen kielellä. Liian lähellä yhtä kirjainta vaille naisen sukupuolielimien katukielistä kutsumanimeä.
Sama vika tuotenimessä Perskindol.
Pillu on ranskalainen sukunimi, mm. ranskailainen näyttelijä Francois Pillu ja elokuvien roolittajana työskentelevä Lissa Pillu. Sopii googletta jos ette usko.
Vierailija kirjoitti:
Pillu on ranskalainen sukunimi, mm. ranskailainen näyttelijä Francois Pillu ja elokuvien roolittajana työskentelevä Lissa Pillu. Sopii googletta jos ette usko.
Ja englannissa on tyttöjen persekoulu. Perse school for girls
Mua häiritsee Soteli (se amk-juttu). Tulee mieleen ripuli.
Joo, todellaki häiritsee. Kiva, etten oo ainut, jota tää häiritsee. Eivät sitten yhtään parempaa keksineet. Ja oliks tuo vielä joku lastenruoka merkki tms.? No ei kovin houkutteleva nimi tuotteella kyllä.
Ostin Cameleo nimistä shampoota ja mies valittaa kun aina lukee sen cameltoe.
Ihanaa, etten ole ainoa. :D En vaan voi mitään, että ensimmäisenä tulee mieleen jotain muuta.
Mä mietin aina pilllua kun vaihdan muksulle uuden bodyn...
Hymisen samalla tavalla kuin Homer Simpson ajatellessaan donitsia..
Vierailija kirjoitti:
Todellakin häiritsee. Ei jotenkin kuulosta kovin kutsuvalta Suomen kielellä. Liian lähellä yhtä kirjainta vaille naisen sukupuolielimien katukielistä kutsumanimeä.
Kiitti sulle kun valaisit. Harva meistä tajusi tämän... 🤤
Kovin onnistunut nimenä ei myöskään ole melatoniinivalmiste Melarest...
Vierailija kirjoitti:
Sama vika tuotenimessä Perskindol.
Ei saakeli. Meinasin tipahtaa apteekin lattialle nauramaan. Punoittava farmaseutti sanoi, että he alkaa jo olla tottuneet, niin ettei pyrskähdä aina sen nähdessään. Paketissa se nimi oikein loisti kauas.
Persnahkatuska?!
Häh? Niinku mitä? Eihän tuossa mitään outoa ole...