Kumpi on parempi nimi?
Kommentit (20)
Makuasioita taas kerran, mutta itse pidän enemmän nimestä Saaga. Saaga nimen merkitys on myös kauniimpi.
Jos haluatte suomalaisen nimen, niin Seela. Saga kuuluu kirjoittaa yhdellä aa:lla, eikä mitään suomennusversioita!
Seela on aivan hirveä nimi, joten valitsen Saagan.
Ehkä Seela, koska se on harvinaisempi. (Saga/Saaga noin 5000 ja Seela noin 1000)
Molemmat ovat hienoja nimiä.
Vierailija kirjoitti:
Jos haluatte suomalaisen nimen, niin Seela. Saga kuuluu kirjoittaa yhdellä aa:lla, eikä mitään suomennusversioita!
Mitä väliä kirjoitetaanko se Saaga vai Saga, kun lausumistapa on kuitenkin Saaga?
Molemmat hyviä, ehkä Seelan valitsisin.
Vierailija kirjoitti:
Nyt on vaikea, en kyllä osaa sanoa... Molemmat aivan ihania! :)
Nyt on vaikea, en kyllä osaa sanoa... Molemmat aivan kamalia! :(
Molemmat on kivoja nimiä. Pitkään olin Saaga-nimen suuri ihailija, nykyään ehkä pidän enemmän Seelasta. Molemmat on kivoja. Nykyään ei enää edes erikoisimmasta päästä!
Saagaa kauniimpaa ei olekaan
Seela on ihan ok
Kumman nimen näköinen tyttö on/tulee olemaan, sen nyt aluksi katsoisin. Hyvät nimet molemmat.
Saga olisi ehkä omaan makuuni enemmän. Entäs toiset nimet? Kummallekaan ei käy mikään Ada-Jadessa tai Ona-Odessa jatkoksi, vaan joku hillitty ja yhtä kaunis ja koruton.
Mitä olette ajatelleet toiseksi nimeksi? Tai kolmanneksi jos tyttö saa kolme nimeä?
En pidä kummastakaan, mutta Saaga on vähemmän huono. Seela on aika, hmm, ei-kiva.
Seela on Raamatussa miehen nimi.
Ja hän synnytti vieläkin pojan ja antoi hänelle nimen Seela; ja synnyttäessään hänet hän oli Kesibissä.
1. Moos. 38:5
Nyt on vaikea, en kyllä osaa sanoa... Molemmat aivan ihania! :)