Hyödyttömin 'kakkoskieli' työllistymisen kannalta?
Mikä näistä on VÄHITEN hyödyllinen? Olettaen että äidinkieli on suomi ja englanti tietysti lisänä.
Kommentit (17)
No minä ainakin sain työpaikkani nimenomaan siksi, että englannin lisäksi puhun ruotsia. Meillä on paljon pohjoismaisia asiakkaita, ja yllättävän moni näistä firmoista käyttää mieluiten ruotsia tai norjaa.
Kansainvälisessä firmassa konsulttina työskentelen.
paitsi että ruotsia ei voi jättää väliin koska se on pakollinen :D valitettavasti.
Ruotsia käytän joka päivä. Suomalaisten on turha venäjää ja viroa opetella kun työt vie kaksikieliset Suomen venäläiset ja Suomen virolaiset
Sanoisin, että aika paljon riippuu alasta, jolla työskentelee. Ja paikkakunnastakin.
1. viro 2. ruotsi 3. ranska 4. venäjä 5. saksa
(kansainvälisesti)
Venäjälle olisi kysyntää ainakin.
Eli vaihtaisin ruotsin siihen jos voisin.
Venäjän äidinkielentasoisia puhujia tässä maassa on paljon ja osaavat suomeakin
Valitsin viron, mutta venäjä on myös aika hyödytön koska isosta maasta löytyy kielitaitoisia koulutettuja joka lähtöön. Hyödyllisin kieli on toistaiseksi ollut ruotsi, koska olen kansainvälisessä firmassa jossa Pohjoismaat on niputettu yhteen ja minä osaan kaikkia kieliä ainakin luettuna. Hyvä etulyöntiasema muihin pohjoismaalaisiin jotka pärjäävät kyllä muilla kielillä mutta suomi on hepreaa :D
Ranskaa olen myös tarvinnut aika paljon, ja nyt saksaakin, mutta se on helppoa omaksua kun tuntee enkun ja ruotsin hyvin.
Venäjä, koska kaksikielisiä riittää, ja äidinkielenään venäjää puhuvia vastaan on turha kilpailla. Kukaan ei tarvi vähän venäjää osaavia. Saksa ja ruotsi hyödyllisimmät
Omalla alalla ranskasta olis ehkä eniten hyötyä. Varsinkin jos aikoo oleskella ranskassa pidemmän aikaa, siellä ei tunnetusti englantia "tahdota" puhua.
Ruotsia puhun toisena kielenä suomen lisäksi, sillä en ole yhtäkään työpaikkaa saanut tai etua sen puhumisesta.
Ovatko ranskalaiset vieläkin ylimielisiä mulkeroita, jotka eivät suostu puhumaan englantia?
Vierailija kirjoitti:
Viro ja Ruotsi.
Viro ja ranska.
Vierailija kirjoitti:
Ovatko ranskalaiset vieläkin ylimielisiä mulkeroita, jotka eivät suostu puhumaan englantia?
Ainakin kuukausi sitten olivat. Ehkä tilanne on sen jälkeen muuttunut (?)
Vierailija kirjoitti:
Omalla alalla ranskasta olis ehkä eniten hyötyä. Varsinkin jos aikoo oleskella ranskassa pidemmän aikaa, siellä ei tunnetusti englantia "tahdota" puhua.
Ruotsia puhun toisena kielenä suomen lisäksi, sillä en ole yhtäkään työpaikkaa saanut tai etua sen puhumisesta.
Mä olen saanut useammankin työpaikan nimenomaan ruotsinkielentaitoni takia. Suuri etu.
Minulta jäi paikka saamatta kun en puhunutkaan täydellistä ruotsia. Kyseessä oli hyvin haluttu tehtävä jossa loppukierroksella sattuivat sanomaan "niin hehheh sinultahan tuo ruotsi onnistuukin ihan luontevasti kun sitä tässä on hyvä osata hyvin". Nimeni perusteella olen täysin ruotsinkielisen. Jouduin kuitenkin kertomaan että ei, nimestäsi huolimatta ihan peruskouluruotsilla mennään ja kappas vaan, siihen päättyi sen paikan saaminen. Sitä ennen jo kieli pitkällä kyselivät milloin pääsisin aloittamaan, olisiko minulla erikoistoiveita joita voisivat täyttää jotta ottaisin paikan vastaan jne.
Ruotsinkieltä kysytään yllättävän monessa paikassa ja sen osaaminen on iso etu ainakin valtion ja kunnan tehtävissä.
Kylmä totuus: ruotsi on todennäköisesti hyödyttömin. Venäjä tai Saksa tarpeellisin.