Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Sananmuunnoksia englanniksi

Vierailija
05.07.2016 |

Eli kun on näitä hillitön kurvi, pehmeä jänis -juttuja niin onko englannin kielessä vastaavia?

Kommentit (10)

Vierailija
1/10 |
05.07.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Terrible curve ja soft rabbit.

Vierailija
2/10 |
05.07.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Googleta toope

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/10 |
05.07.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miehekkäästi karvainen.

Vierailija
4/10 |
05.07.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

maryhenley kirjoitti:

Miehekkäästi karvainen.

Male hary / Hail Mary ? :)

Vierailija
5/10 |
05.07.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

maryhenley kirjoitti:

Miehekkäästi karvainen.

Male hary / Hail Mary ? :)

* siis hairy, piti kirjoittamani :)

Vierailija
6/10 |
05.07.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Manly?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/10 |
05.07.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Englanninkielinen termi näille on spoonerism.

Vierailija
8/10 |
05.07.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Englanninkielinen termi näille on spoonerism.

Kiitos!

Ap

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/10 |
05.07.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ovelat temput

Vierailija
10/10 |
06.07.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Cunning stunts - Stunning cunts