Luokkakokous leffa suora kopio tanskalaisesta leffasta
Ei plagiaatti koska oikeudet on varmaan ostettu mutta rupesin katsomaan Netflixistä tanskalaista The Reunionia, tähän mennessä yksi yhteen suomalaisen Luokkakokous-leffan kanssa. Suomalaisessa vedetty ehkä tyyli vähän överimmäksi mutta ei oleellista eroa. Eipä ole kauheasti mainostettu asiaa vain.... Tanskalaisesta on tehty jo versio kakkonen, ilmeisesti se suomalainen Luokkakokous 2 on myös kopio tanskalaisesta. No ei ihme että kopioivat, Suomessahan ei osata käsikirjoittaa leffoja tai tv-sarjoja verrattuna Tanskaan paljon pa*kaakaan.
Kommentit (13)
Luokkakokous 1 oli ihan p***aa.., en oikeasti nauranut kertaakaan. En ole nähnyt luokkakokouksen tanskalaista versiota mutta tuntuu että on matkittu kyllä nolottaa, kauhea kankkulan ja borat samassa leffassa.
Sen verran pasha oli eka että toista en erehy kattoon
Vierailija kirjoitti:
Kyllä eilen uutisissa puhuttiin nimenomaan suomalaisesta versiosta ja verrattiin tanskalaiseen. Selvästi sai sellaisen käsityksen, että kyseessä on formaatti, joka on ostettu, ja joka toteutetaan eri maissa vähän eri tavalla.
En ole vielä katsonut leffaa loppuun mutta tähän mennessä täysin juonellisesti yksi yhteen tanskalaisen leffan kanssa, ihan niin kuin käsikirjoitus olisi suoraan käännetty tanskasta suomeksi.
No mitä siitä? Ei sitä kukaan ole peitellyt, ja olisiko joku jättänyt käymättä jos olisi tiennyt. Enkä ole käynyt katsomassa kumpaakaan. Onhan näytelmiä yms. tehty iät ja ajat eri kielillä, ei tämä siitä mitenkään poikkea.
Vierailija kirjoitti:
No mitä siitä? Ei sitä kukaan ole peitellyt, ja olisiko joku jättänyt käymättä jos olisi tiennyt. Enkä ole käynyt katsomassa kumpaakaan. Onhan näytelmiä yms. tehty iät ja ajat eri kielillä, ei tämä siitä mitenkään poikkea.
Tulee vain vähän kuva, että suomalaiset tekijät ottavat itselleen kunniaa joka heille ei kuulu..... Oletin että juoni olisi jotenkin erilainen kuitenkin mutta näyttää olevan lähes 100%:sti sama.
No eihän tuo leffa nyt kovin kummoinen ole, ei suomalaisena, eikä tanskalaisena versiona. Tanskalaisessa kyllä taitaa olla kaikki ihan ammattinäyttelijöitä eli se ero on.
Tanskalaiset tekevät muuten tosi hienoja tv-sarjoja ja elokuvia kyllä.
Tiesin tuon kyllä, mielestäni siitä oli jossain kohden leffan ilmestymis- tai tekovaiheessa juttuakin, että ostettu formaatti, kun ollut ilmeisesti Tanskassa aika suosittu tuo alkuperäinen. Mutta sitä en voi kuin ihmetellä, että miten suomalaisessa versiossa on onnistuttu niin loistavasti siinä, että samaan elokuvaan on lätkäisty koomikko, jonka stand-up on oikeasti hauskaa, radiojuontaja, jonka jutuille on sujuvasti hykerrellyt ja näyttelijä, joka on myös saanut kansan suosion hauskuuttamisella, ja lopputulos on elokuvan täydeltä väsyneitä ja välillä suorastaan oksettavia alapään vitsejä, joissa huumori on ala-aste-ikäisten poikien tasolla. Miten on edes mahdollista saada noin huono lopputulos?
Suomalaiseen komediaan on jostain syystä jumittunut Ponderosa/Turhapuro -oppisuunnan mukainen tekeminen. Ei ole yleensä yhtään hauskaa.
Vierailija kirjoitti:
Sen verran pasha oli eka että toista en erehy kattoon
Valitettavasti taitaa tulla taas yleisömagneetti, ja tuleviakin leffoja tulee samassa hengessä, vaikka rahoja voisi käyttää (minun mielestäni) parempaan viihteeseen.
Aloitukseen niin kyllähän tuo on uutisissa mainittu. En nyt keksi miksi sitä pitäisi erikseen vielä mainostaa.
Mäkin oon nähnyt molemmat ja sama leffahan se on erikielisillä näyttelijöillä. :D puhuin tästä muutamalle kaverilleni, jotka eivät tienneet leffan olevan kopio. Kuitenkin wikipediassakin tämä rehellisesti kerrotaan, sitä ei vaan mainosteta julkisesti missään. Mäkin alunperin luulin leffan olevan jonkun suomalaisen käsikirjoittajan tuotoksia, ja tosiaan petyin vähän ku tajusin asian oikean laidan. Turhaa kunniaa suomalaisille.
Luokkakokous oli huonon maun rajoilla koko ajan, mutta lopun "Paska, perse, pillu, pornolehti, hei paviaanit" -lallatus veti sen loppujen lopuksi yli siitä rajasta. Nimenomaan sinne huonolle puolelle.
Tästä on tehty myös Virolainen versio.
Kyllä eilen uutisissa puhuttiin nimenomaan suomalaisesta versiosta ja verrattiin tanskalaiseen. Selvästi sai sellaisen käsityksen, että kyseessä on formaatti, joka on ostettu, ja joka toteutetaan eri maissa vähän eri tavalla.