Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Kellään 2-kielisiä lapsia? Suomen lisäksi mikä kieli? Kumpi on vahvempi kieli? Onko puhe viivästynyt?

Vierailija
24.04.2007 |

Kommentit (15)

Vierailija
1/15 |
24.04.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomi on kahden pienimmän vahvin kielin, esikoisen vahvin taitaa kuitenkin olla saksa. (Tai sanotaanko niin että saksaksi sanasto on laajin ja virheitä vähiten.) Kuopuksella suomi selkeästi vahvin, ruotsiksi puhuu jo jonkin verran, eli pieniä lauseita. Keskimmäisen ruotsin taito lähenee hyvää vauhtia suomen taitoa, ja esikoisen kohdalla väittäisin suomen olevan melkeinpä heikoin kieli. Hyvin puhuu silti.

Vierailija
2/15 |
24.04.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Lapsille on suomi vahvin joka myös äiti sekä ympäristö puhuu. Isä kotoisin välimeren maasta ja vanhin lapsista (4v) puhuu sitä lähes täydellisesti ja keskimmäinen (2v) ymmärtää ja puhuu jonkun verran. Vanhemmat puhuvat keskenään englantia ja sitä ymmärtää jonkun verran vain esikoinen. Ei puheen viivästymää, molemmat lapset alkoivat puhua reilun 1v iässä (nuorin alle 1v joten ei juuri puhu).

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/15 |
24.04.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kaikki kolme ymmärtävät mainiosti molemmat kielet, mutta puhuvat yleensä vain suomea. Isä puhuu aina somalia ja saa vastaukset ensin suomeksi ja vasta pyydettäessä somaliksi. Ja minä puupää en osaa somalia yhtään:(



Koulun alku ja somalikavereiden kanssa kielen opiskelu aktivoi esikoispojan somalin taidot viime syksynä - mies kertoi joskus, että hän oli nähnyt pojan opettajan moskeijassa ja tämä oli kertonut pojan kehittyneistä somalin kielen taidoista.



Saapa nähdä, mihin suuntaan lasten kieliasiat jatkossa kehittyvät, kun kotona on isä joka pudottelee somalisananlaskuja aamiaiseksi, ja äiti joka pälpättää savoa eri leveyksillä aamusta iltaan - ja kodin ulkopuolella kumpikaan tyyli ei ole mitenkään valtavirtaa:)





Vierailija
4/15 |
24.04.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

tosin alkoi puhumaan vähän muita myöhemmin, mutta ymmärtänyt aina kumpaakin kieltä normaalissa aikataulussa.

Vierailija
5/15 |
24.04.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

kielinä on suomi ja englanti. kahella ekalla ei ollu mitään ongelmia tosin puhu aluks molempia kieliä samassa lauseessa ja silleen. nyt vuoden ikäsillä kaksosilla englantilaisia sanoja tulee toiselta toinen ei sano mitään. joten saa nähä. kahella ekalla suomi tuli ekana mut kuopuksilla englanti. jännä juttu.

Vierailija
6/15 |
24.04.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Puhuivat heti 1 vuotiaina äidille ruotsia ja isälle suomea.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/15 |
24.04.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

ei viivästymää, eikä sekottumista!

Vierailija
8/15 |
24.04.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

vauva ei vielä puhu joten en tiedä kumpaa se oppii ensin. vanhimmat lapset oppineet ihan hyvin suomee sen jälkeen kun mies liittyi meiän perheeseen.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/15 |
24.04.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suurinpiirtein tasavahvoja (vaihtelee vähän puheenaiheen mukaan, on myös kausia, jolloin toinen kieli vahvempi kuin toinen, mutta sitten aina tasaantuu). Ei viivästymää, lievää sekoittumista aluksi (esim. lisää -kin espanjankielisen sanan loppuun). Lapset nyt 2 ja 4.

Vierailija
10/15 |
24.04.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

suomi ja ruotsi. Suomen kielessä ei viivästymää, päinvastoin. Puhumme kotona suomea. Lapset oppii sit koulussa/päiväkodissa ruotsin.



Luetaan kotona kyllä sekä ruotsin et suomenkielistä kirjallisuutta. Ekaluokkalaisella menee hyvin ruotsi, ainakin opettajien mielestä.



Luin että kaksikielisillä lapsilla on parempi muisti entä yksikielisillä. Lapset oppii uskomattoman nopeeta kielen.:)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/15 |
24.04.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Me muutettiin Ranskaan, kun kuopus oli 1v11kk. Hän ei vielä puhunut silloin suomea, mutta kielen tulo on siinä ja siinä. Loppujen lopuksi hän alkoi puhumaan sujuvasti vasta 2,5-vuotiaana. Kyllä minusta tuo uuden kielen tulo vaikutti siihen. Väitän, että hän olisi alkanut puhumaan juuri kahden vuoden pintaan muuten.

Kotikieli on se vahvempi. Koska hän on koulussa vähemmän aikaa kuin kotona.

Vierailija
12/15 |
24.04.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset


Meillä puhutaan suomea äidin kanssa, ruotsia miehen kanssa. Perheen yhteinen kieli on ruotsi. Kahdella ensimmäisellä puhe on kehittynyt pikatahtiin. Nuorimmalla hitaammin, viivästymästä ei silti vielä voi puhua. Saa nähdä miten jatkosssa...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/15 |
24.04.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

suomi ja ruotsi. Ei viivästystä ja erottaa hyvin jo molempia kielet toisistaan. Tyttö 2 v

Vierailija
14/15 |
24.04.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Englantia aloitti vasta viiden vanhana. Nyt kun 6v, suomi ojn täydellinen, ja englantia ymmärtää täysin. Käyttää isälleen puhuessa englantia, mutta sanoo kaikki vaikeimat sanat suomeksi. Nuorempi aloitti puhumaan suomea 2,5 -vuotiaana, ja nyt kun 4, aloittelee englantia. Tosin vain helpommilla sanoilla.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/15 |
24.04.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

suomea puhuu tosi vähän (vaikka osaisi!) oppi tosi aikaseen puhumaan

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: neljä yhdeksän yhdeksän