Wtf, miksi suomenkielisessä Leijonakuninkaassa
Puhutaan tappamisesta ja kiduttamisesta?! Sama suomenkielisessä Aladdin leffassa! Suora lainaus Aladdinista:
"Miekkaa kaulaan, ruoskaa selkään" laulaa iloisesti vartijat kun jahtaavat Aladdinia.
Ei alkuperäisissä ollut mitään tuohon viittaavaakaan. Mitä ihmettä. Okei vanhoja leffoja, mutta miksi tuollaista on pitänyt tunkea lastenleffoihin, kun alkuperäisissäkään niitä ei ole.
Kommentit (45)
Kovu ei ole Scarin biologinen pentu vaan juurikin adoptoitu. Ne kaksi muuta sisarusta olivat vissiin scarin oikeita jälkeläisiä.
[quote author="Vierailija" time="17.08.2015 klo 15:25"]
[quote author="Vierailija" time="17.08.2015 klo 15:21"]
Enemmän mua häiritsee Leijonakuninkaassa harjoitettu insesti kakkosleffassa...
[/quote]
Ei ole insestiä. Disney ei ole koskaan kai ottanut kantaa asiaan, mutta luonnossa mustat leijonat ovat steriilejä, joten Kovu on oletettavasti vain adoptoitu. Siksi uusi Leijonakuningaskaan ei kaiketi kerro Kovun ja Kiaran jälkeläisestä.
[/quote]Ei mustia leijonia ole olemassakaan
Miten alkuperäisessä asia on sitten ilmaistu? Ideahan Leijonakuninkaassa on nimenomaan tappaa Mufasa. Vai vahingossako se Scar sen sieltä alas tiputti ja sattui tulemaan kuninkaaksi? :D
No kyllähän prinsessa Ruususessakin se pahatar huutaa sille prinssille et: "Nyt on vastassasi pahatar ja kaikki helvetin voimat!"
Nuo vanhat iki-ihanat disneyleffat ovat mielestäni parempia ja ei ole traumoja jäänyt. Onhan tuo aika rajua puhua just esim. ruoskinnasta tms. mutta nykyisin leffoissa/sarjoissa näytetään sitä tappelua ja väkivaltaa yhtä lailla. Kas kun niistä ei puhuta niin paljon :D
Vanhoissa elokuvissa väkivallasta ja kuolemasta puhuttiin enemmän, kyllä, mutta itse toiminnallista ja aktiivista väkivaltaa niissä oli vähemmän.
[quote author="Vierailija" time="17.08.2015 klo 17:07"]
No kyllähän prinsessa Ruususessakin se pahatar huutaa sille prinssille et: "Nyt on vastassasi pahatar ja kaikki helvetin voimat!" Nuo vanhat iki-ihanat disneyleffat ovat mielestäni parempia ja ei ole traumoja jäänyt. Onhan tuo aika rajua puhua just esim. ruoskinnasta tms. mutta nykyisin leffoissa/sarjoissa näytetään sitä tappelua ja väkivaltaa yhtä lailla. Kas kun niistä ei puhuta niin paljon :D
[/quote]
Puhumattakaan Notre Damen kellonsoittajasta, jossa Frollo laulaa viettelystä, saatanasta, himosta ja ties mistä (mut on muuten melkein yksi parhaimpia Disneyn biisejä).
ihan samahan tää on englanniksikin? Onpas muuten lattea tuo Scarin lauluääni originaalissa! Harvoin on kyllä dubbaus, varsinkin suomidubbaus alkuperäistä parempi! Ja en tykkää tuosta ajoittaisesta ylinäyttelistä.
Korvat pois leikataan aina muukalaisten, se luo kotoisen tunnelman~
Ei noita sanoja sen kummallisemmin lapsena ymmärtänyt. Ainakin itse luulin esim. Frollon laulavan ihan vain piinasta, hän halusi niin kovasti tuhota mustalaiset ja varsinkin Esmeraldan. Vasta aikuisena tajusin, että Frollohan kävi ihan kuumana Esmeraldaan :D
[quote author="Vierailija" time="17.08.2015 klo 15:06"]
Puhutaan tappamisesta ja kiduttamisesta?! Sama suomenkielisessä Aladdin leffassa! Suora lainaus Aladdinista:
"Miekkaa kaulaan, ruoskaa selkään" laulaa iloisesti vartijat kun jahtaavat Aladdinia.
Ei alkuperäisissä ollut mitään tuohon viittaavaakaan. Mitä ihmettä. Okei vanhoja leffoja, mutta miksi tuollaista on pitänyt tunkea lastenleffoihin, kun alkuperäisissäkään niitä ei ole.
[/quote]
Alkuperäisessä laulavat "Rip him open! Take it back, guys!" Ei sekään nyt ihan kevyesti sanottu oo.
No miettikää hei Hiidenpataa! Siinä pääpahis on sarvipäinen luuranko, kuolleita herätellään ihme loitsuilla ja tappamisesta puhutaan koko ajan. Läsnä myös Matami Mimmi.
Ainut disney-elokuva jota oikeasti pelkäsin. Ikäraja siinäkin oli sallittu kaikille, nykyään voi olla jo enemmän.
[quote author="Vierailija" time="17.08.2015 klo 18:07"]
Ei noita sanoja sen kummallisemmin lapsena ymmärtänyt. Ainakin itse luulin esim. Frollon laulavan ihan vain piinasta, hän halusi niin kovasti tuhota mustalaiset ja varsinkin Esmeraldan. Vasta aikuisena tajusin, että Frollohan kävi ihan kuumana Esmeraldaan :D
[/quote]
Ja parasta on, että seuraavana päivänä Frollo kuittaa väsymyksensä yöllisten hourailujen jälkeen toteamalla "Oli ongelmia takan kanssa."
Toinen kohta, mikä lapsena meni ehkä vähän ohi, on se Esmeraldan tanssikohtaus, jossa Frollo sanoo halveksuen Phoebukselle "katsokaa tuota irstasta esitystä" ja Phoebus innostuneena kohottaa silmikkoaan todeten "Kyllä, sir!"
[quote author="Vierailija" time="17.08.2015 klo 18:23"]
[quote author="Vierailija" time="17.08.2015 klo 18:07"]
Ei noita sanoja sen kummallisemmin lapsena ymmärtänyt. Ainakin itse luulin esim. Frollon laulavan ihan vain piinasta, hän halusi niin kovasti tuhota mustalaiset ja varsinkin Esmeraldan. Vasta aikuisena tajusin, että Frollohan kävi ihan kuumana Esmeraldaan :D
[/quote]
Ja parasta on, että seuraavana päivänä Frollo kuittaa väsymyksensä yöllisten hourailujen jälkeen toteamalla "Oli ongelmia takan kanssa."
Toinen kohta, mikä lapsena meni ehkä vähän ohi, on se Esmeraldan tanssikohtaus, jossa Frollo sanoo halveksuen Phoebukselle "katsokaa tuota irstasta esitystä" ja Phoebus innostuneena kohottaa silmikkoaan todeten "Kyllä, sir!"
[/quote]
Itse ajattelin lapsena että Frollo on vain tylsä ja tiukkis kirkonmies kun noin paheksuu Esmeraldan esitystä ja hauskanpitoa ylipäänsä. Phoebus taas on se hauskanpitäjä. Kyllä aikuisena sitten tuokin kohtaus aukesi huomattavasti paremmin :D Irstas-sanan merkitystä en tainnut edes tietää.
Missä kohtaa leijonakuningasta puhutaan tappaimisesta?
Sä katsot jotain alkuperäisversioita. Remasteroiduissa Aladdinissa tuo pätkä jonka laitoit on muutettu, samoin pari muutakin kohtausta. En tiedä onko alkuperäiseen Leijonakuninkaaseen koskettu, mutta siinä on kyllä aika rujoa dialogia. Scar puhuu tappamisesta ja kuolemasta aika paljonkin.
[quote author="Vierailija" time="17.08.2015 klo 15:08"]
Missä kohtaa leijonakuningasta puhutaan tappaimisesta?
[/quote]
Ootko edes nähnyt niitä? :D
Yhtenä esimerkkinä
Mutta ei tuo minusta niin haittaa. Leijonakuninkaan ikäraja on 7 ja tuon ikäinen on taatusti kuullut kuolemasta muualtakin.
^ Leijonakuningas, kuten kaikki Disney-leffat aikoinaan oli kyllä alunperin sallittu kaikenikäisille.... Että silleen.
Karhuveljeni Koda taisi olla ensimmäinen Disney-leffa jossa käyettiin modernia ikärajaluokitusta.
En minä edes lapsena tajunnut että Scar höpisi jotain kuolemasta ja tappamisesta. Taisiis tajusin kai, mutta ei se minulla mieleen jäänyt. Ja olin tosi herkkä lapsi.
T. N21
Enemmän mua häiritsee Leijonakuninkaassa harjoitettu insesti kakkosleffassa...
[quote author="Vierailija" time="17.08.2015 klo 15:21"]Enemmän mua häiritsee Leijonakuninkaassa harjoitettu insesti kakkosleffassa...
[/quote]
Same here.