Englannin taitajat!
Miten kääntäisit seuraavan englanniksi: "(lapsi) käyttää lusikkaa löylykauhana" t. "käyttää lusikkaa välineenä, jolla heittää löylyä kiukaalle". Tarkoituksena on siis kuvata lapsen leikkiä :)
Kommentit (4)
The child uses spoon as a...mikä lie on löylykauha?? :)
niin kiuas on se stove miten muistelinkin.
She/he uses a spoon to throw water to the stove in sauna.
While we're in sauna, she/he uses a spoon to throw water..
Nämä nyt tälläistä puhekieltä seitsemän Lontoon vuoden jälkeen.
Joku "oppinut" varmaan osaa korjata :)
Löylykauhasta ei mullakaan ole mitään hajua... No, kiitokset kuitenkin, enköhän mä yritä noista jonkun lauseen väsätä, ymmärtävät sitten siellä toisessa päässä tai eivät.
-ap-
She uses a spoon to throw water to the..
Mikä on kiuas?? Mulla ei tule kuin stove mieleen, ei varmaan ihan sekään.
Kamala miten englanti unohtuu.