Kuuluuko Tallinnassa puhua suomea vai englantia?
Siis kaupoissa/rafloissa? Riippuuko asiakaspalvelijan iästä?
Kommentit (14)
Varsinkin ns. Turistipaikoissa. Toki on niin ettei vanhemmat , lue 50 v ->, välttämättä osaa englantia.
Varsinkin ns. Turistipaikoissa. Toki on niin ettei vanhemmat , lue 50 v ->, välttämättä osaa englantia.
niissä pahimmissa turistikohteissa voi puhua kumpaa vaan. Muualla sitten vanhemmille ihmisille suomeksi (vastaavat yleensä viroksi) ja nuoremmille englanniksi.
koska on epäkohteliasta olettaa, että toiset opettelisivat minua varten minun pientä kieltäni. Englanti on kuitenkin neutraali yleiskieli.
Jos asiakaspalvelijalla on nimikyltissä Suomen lippu, niin sitten voi aloittaa suomella.
Ehkä kandee kysyä. Viimeeksi ravintolassa selitimme hankalaa asiaa huonolla englannilla ja tarjoilija vastasi yhtä huonolla englannilla. Kun hän lopulta kysyi puhummeko suomea asia hoitui helposti.
Minä tarjoan siellä kaikkia kieliä. Välillä jopa ruotsia :) .
Puhun aina oletuksena englantia. Yleensä vastaavat englanniksi, joskus suomeksi.
Olisi noloa puhua suomea, ihan kuin virolaisten sitä pitäisi ymmärtää. Monet palvelualalla olevat ymmärtävät, mutta eivät tosiaan kaikki. Englantia Virossa kuitenkin opiskellaan, suomea ei.
virolaiset tuttavat on sanoneet että kannattaa puhua englantia. varsinkin nuoremmat virolaiset pitää epäkohteliaana oletusta että siellä osattaisiin suomea. eikä nuoremmat osaakaan. englannilla aloitan aina, joskus on joku vaihtanut suomeksi kesken kaiken.
kun ollaan tuttavien kanssa puhuttu englannilla (osa puhuu hyvää englantia, osa hieman huonompaa), niin asiakaspalvelijat on aika pian kääntäneet puheensa suomeksi.
jos kysyvät puhunko suomea vaihdan suomeen. Kannattaa muistaa, että Virossa käy paljon muistakin maista turisteja, ei vain suomalaisia.
Venäjälläkin pärjää laajasti.
Älä hitossa puhu venäjää vironkielisille virolaisille! Suhtautuminen on yhtä vihamielistä kuin pakkoruotsiin Suomessa.
Ehkä pahimmissa tyrkkypaikoissa, kuten sataman lähistön feikkibasaareissa on myyjiä jotka puhuvat suomea (en tiedä, en ole käynyt), mutta esim. vanhan kaupungin ravintoloissa nykyään ollaan asioitu englanniksi. Tosin Olde Hansassa oli huippuosaavat tarjoiljat, kun vaihtoivat sujuvasti suomeen tai saksaan.
siellä ei vanhemmat ihmiset ainkaan ymmärrä englantia.Ymmärrän eestin kieltä jonkin verran,joten oletan että virolaiset ymmärtävät suomea.
Nuoret yleensä puhuvat mieluummin englantia (tosin monet kyllä puhuvat suomeakin!), vanhemmat ihmiset lähes poikkeuksetta suomea.
ja kysyn että puhutteko suomea ja vastauksen perusteella sitten jatketaan...