Mielestäsi ärsyttävin muotisana tai -sanonta?
Vanha tai uusi.
Itseäni ärsyttää sana "avautuminen" aivan suunnattomasti. Joku kertoo ihan tavallisia asioita, niin sanotaan, että hän avautui tästä ja tästä.
Toinen sana on "veto" ja "vetäminen", kun puhutaan musiikkikappaleesta. Olipa hyvä "veto" tai "vedit hyvin".
Nämä sanat em. tarkoituksessa tuskin ovat mitään murretta tai slangia - liekö vierasperäisiä?
Kommentit (90)
Minua ärsyttävät ne tapaukset, kun sanontaa käytetään täysin väärässä merkityksessä. Yleinen esimerkki on "myrskyn silmä", jota monet käyttävät kuvaamaan kovaa menoa. Todellisuudessa myrskyn silmä on kierteisesti etenevän myrskyn ydin, jossa on melkein tyyntä.
Ja kyllähän näitä ärsyttäviä sanoja ja sanontoja ihan aikuisten oikeasti loppuviimeksi riittää niin, että alkaa marssijärjestyksen jalkauttamisen räätälöinti olla ihan must.
and, so, okei ym. ym. ym. varsiknkin kun näitä viljellään keskustelussa koko ajan .
Minusta "tavallaan" on tosi ärsyttävä sana. Se ei tarkoita oikein mitään, mutta silti siltä tungetaan joka väliin. Syyllistyn tuohon tosin itsekin aika usein ja haluaisin päästä siitä eroon. Monesti esityksissä kuulee, kun puhuja kertoo että hän on vaikka tehnyt tavallaan kaavion jostain jossa kaikki komponentit tavallaan vaikuttavat toisiinsa, ja jos tavallaan ajatellaan että tavallaan näin... argh!
Ketterä ja jalkauttaa on nyt ykkösinhokit. Töissä niitä kuulee ihan jatkuvasti, siviilielämässä onneksi ei.
Voimaantuminen ja vertaistuki. Kaikki on nykyään niin voimaannuttavaa ja vertaistukea tarvitaan ihan joka asiaan.
Huikee, veto.
Nuo yhdistettyinä mihin tahansa. Huikee veto, huikee viikko, huikee esitys.
Viime lauantaina kuuntelin ajomatkalla Sun-radiota ja siinä alkoi joku ohjelma, joka oli juontajan mielestä huikea, siinä soitettiin huikean esittäjän huikeita vetoja. Ja noi siis oikeasti huikean jännästi huikeassa viidessä minuutissa heti alkuun.
Se huikean hieno kanava jäi kuuntelematta sit loppumatkaksi. Vaihdoin Voiceen. Joka sekin tosin kuulostaa raikkaalta. Not.
Sika-jotain: sikakivaa, sikahauskaa, sikatylsää...
En voi sietää.
"Mahtavuutta!", jotenkin tosi ärsyttävä tämä.
Jeppis. Jeppiskamaa, jeppis jepuli.
No onpas tullut tosi muotisanoja... nää sanat on ollu muodissa jo ajat sitten ja menneet ohikin.. Uusia muotisanoja on mm. Ragee, some, dataa, lagaa yms. Helkkarin tyhmät väänökset joku "sika hauska" on pientä tuon sonnan rinnalla
Varsinkin facebookissa näkee kuinka surkeat kielioppitaidot nykypenskoilla on. Joka toinen "sana" on joku lyhenne tai englannin kielestä lainattu, eikä kukaan osaa käyttää enää edes pilkkuja tai pisteitä. Yhdyssanoista puhumattakaan!
"täs me kirjastos ft. jorkke & muut retardit!"
[quote author="Vierailija" time="29.11.2013 klo 01:31"]Varsinkin facebookissa näkee kuinka surkeat kielioppitaidot nykypenskoilla on. Joka toinen "sana" on joku lyhenne tai englannin kielestä lainattu, eikä kukaan osaa käyttää enää edes pilkkuja tai pisteitä. Yhdyssanoista puhumattakaan!
"täs me kirjastos ft. jorkke & muut retardit!"
[/quote]
tai "kivaa tää opiskelija elämä ku ei oo rahaa ostaa ees ruoka aineksia jää kaappiin voisko joku vippaa pari kymppiä maksan ens viikon keskoviikkona pls"
[quote author="Vierailija" time="29.11.2013 klo 01:31"]
Varsinkin facebookissa näkee kuinka surkeat kielioppitaidot nykypenskoilla on. Joka toinen "sana" on joku lyhenne tai englannin kielestä lainattu, eikä kukaan osaa käyttää enää edes pilkkuja tai pisteitä. Yhdyssanoista puhumattakaan!
"täs me kirjastos ft. jorkke & uut retardit!"
[/quote]
Onko ne penskat sukulaislapsosia vai jopa omia lapsiasi ;D
[quote author="Vierailija" time="29.11.2013 klo 01:14"]
No onpas tullut tosi muotisanoja... nää sanat on ollu muodissa jo ajat sitten ja menneet ohikin.. Uusia muotisanoja on mm. Ragee, some, dataa, lagaa yms. Helkkarin tyhmät väänökset joku "sika hauska" on pientä tuon sonnan rinnalla
[/quote]
Aloituksessa lukee, että uusia tai vanhoja sanoja.
Tyyliin... Käytän itse nykyäänkin tuota tyyliin-sanaa aika useasti, en nyt keksi esimerkkilausetta, mutta tiedättehän ton. Ärsyttävä tapa, jonka tiedostan.
pöhinä on nyt ykkösinhokki. " meillä on nyt hyvä pöhinä päällä, pitää saada hyvä pöhinä aikaan yms. " Pöhinähän merkitsi aiemmin amfematiinia. Toinen on (töissä) yleinen" Kuka ottaa tästä kopin?" "Jos sä ottais tästä kopin".